ويكيبيديا

    "لم يسجل أي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no se registró ninguna
        
    • no se han registrado
        
    • no se ha registrado ningún
        
    • no se observó ninguna
        
    • no se registró ningún
        
    • no ha habido
        
    • no se registraron
        
    • no expresó el menor
        
    • ha estimado que no había
        
    • no se ha contabilizado ningún
        
    a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea en ese día. UN المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الشمالية لهذا اليوم.
    26 de agosto de 1993 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea hostil. UN المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الشمالية ليوم ٢٦/٨/١٩٩٣.
    30 de agosto de 1993 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea hostil. UN المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الشمالية ليوم ٣٠/٨/١٩٩٣.
    Excepto por lo que se escucha en los medios de difusión, no se han registrado promesas oficiales de la Unión Europea. UN وباستثناء ما تعلنه المصادر الإعلامية، لم يسجل أي تعهد من جانب الاتحاد الأوروبي.
    Se recibieron también informaciones que daban cuenta de la reorganización de ex patrulleros, pero no se ha registrado ningún nivel de operatividad de dichos grupos. UN كما وردت معلومات عن إعادة تنظيم أفراد الدورية السابقين لكن لم يسجل أي مستوى لنشاط تلك المجموعات.
    21 de febrero de 1993 a) Región septentrional: Durante esta jornada no se observó ninguna actividad hostil en el espacio aéreo iraquí en esta región. UN ٢١/٢/١٩٩٣ )أ( المنطقة الشمالية : لم يسجل أي نشاط جوي معاد داخل اﻷجواء العراقية في المنطقة الشمالية خلال هذا اليوم .
    14 de agosto de 1993 a) Zona septentrional: no se registró ningún movimiento hostil. UN المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط في المنطقة الشمالية خلال يوم ٤١/٨/٣٩٩١.
    4 de diciembre de 1993 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea hostil. UN المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط معاد في المنطقة الشمالية خلال يوم ٤/١٢/١٩٩٣.
    17 de abril de 1993 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea hostil en esa jornada. UN ٧١/٤/١٩٩٣ )أ( المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة خلال هذا اليوم.
    a) Región septentrional: En la región septentrional, durante el 21 de julio de 1993, no se registró ninguna actividad aérea hostil. UN المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الشمالية خلال يوم ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    b) Región meridional: no se registró ninguna actividad aérea hostil. UN المنطقة الجنوبية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الجنوبية ليوم ٢٨/٨/١٩٩٣.
    22 de septiembre de 1993 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea enemiga en esa zona. UN )أ( المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الشمالية خلال يوم ٢٢/٩/١٩٩٣.
    25 de noviembre de 1993 - no se registró ninguna actividad aérea hostil en las zonas septentrional y meridional en esta fecha. UN لم يسجل أي نشاط معاد فوق المنطقتين الشمالية والجنوبية ليوم ٢٥/١١/١٩٩٣.
    17 de enero de 1994 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea en esa fecha. UN ١٧/١/١٩٩٤ أ ـ المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي في المنطقة الشمالية خلال يوم ١٧/١/١٩٩٤.
    b) Región meridional: no se registró ninguna actividad aérea en esa fecha. UN ب ـ المنطقة الجنوبية: لم يسجل أي نشاط جوي في المنطقة الجنوبية خلال يوم ١٧/١/١٩٩٤.
    22 de enero de 1994 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea hostil. UN ٢٢/١/٤٩٩١ أ - المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الشمالية خلال هذا اليوم.
    En efecto, no se han registrado progresos tangibles en cuanto a las cuestiones de la pobreza, la deuda externa, los estupefacientes, la delincuencia organizada, la brecha cada vez mayor entre ricos y pobres y la crisis del medio ambiente. UN والواقع أنه لم يسجل أي تقدم ملموس في تناول قضايا الفقر والدين الخارجي والمخدرات والجريمة المنظمة والفجوة المتزايدة الاتساع بين اﻷغنياء والفقراء وأزمات البيئة.
    En el Canadá, desde el año 2000 no se ha registrado ningún producto para el control de plagas que contenga clordecona. UN وفي كندا لم يسجل أي منتج يحتوي على كلورديكون كمنتج لمكافحة الآفات منذ عام 2000.
    3 de abril de 1993 a) Región norte: no se observó ninguna actividad aérea hostil en esa jornada. UN ٣ نيسان/ابريل ١٩٩٣ )أ( المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معاد خلال هذا اليوم في المنطقة المذكورة.
    13 de agosto de 1993 a) Zona septentrional: no se registró ningún movimiento hostil. UN المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط معاد في المنطقة الشمالية خلال يوم ٣١/٨/٣٩٩١.
    Aunque las autoridades prometieron que harían todo cuanto estuviera en su poder por ejecutar la orden judicial, no ha habido progresos ni en ese caso ni en otros parecidos. UN ورغم أن السلطات وعدت بالقيام بكل ما يلزم لتنفيذ قرار المحكمة، لم يسجل أي تقدم في تلك الحالة أو في حالات مماثلة.
    Cabe señalar que no se registraron nuevas llegadas en 1993 ni en el primer trimestre de 1994. UN وتجدر ملاحظة أنه لم يسجل أي وافدين جدد في عام ١٩٩٣ وفي الربع اﻷول من عام ١٩٩٤.
    El propio Relator Especial, a pesar de sus prejuicios, no ha denunciado casos de ninguna de estas prácticas, aunque como era de esperar no expresó el menor reconocimiento o aprecio de los esfuerzos del Gobierno. UN بدليل أن المقرر الخاص نفسه، بكل تحامله، لم يشر في تقريره إلى وجود أي من الرذائل المذكورة. ولكنه، كما هو متوقع، لم يسجل أي اعتراف بالجهود التي تبذلها الحكومة أو تقدير لها.
    9) El Comité toma nota de la posición del Estado parte de que el Sector para el Control Interno y las Normas Profesionales ha estimado que no había infracción de funcionarios del Ministerio del Interior ni de ninguna otra autoridad en el célebre caso del Sr. Khaled El-Masri. UN (9) وتحيط اللجنة علماً بموقف الدولة الطرف ومفاده أن قطاع المراقبة الداخلية والمعايير المهنية لم يسجل أي إساءات ارتكبها موظفو وزارة الداخلية أو أية سلطة أخرى في قضية السيد خالد المصري المشهورة.
    Debido a la incertidumbre sobre el resultado de las reclamaciones, no se ha contabilizado ningún deterioro del valor ni provisión para pérdidas en los presentes estados financieros, ya que se desconoce si las salidas de caja tendrán lugar, a cuánto ascenderían y cuándo sucederían. UN ونظرا لعدم التيقن من نتائج هذه المطالبات، لم يسجل أي اضمحلال في القيمة أو بدل عن الخسارة في هذه البيانات المالية، نظرا لأن الخسارة ومبلغها وتوقيتها هي أمور ليست مؤكدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد