ويكيبيديا

    "لم يعمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no funcionó
        
    • no funciona
        
    • no trabaja
        
    • no ha funcionado
        
    • no trabajaba
        
    • nunca trabajó
        
    • no trabajó
        
    • no funciono
        
    • no está funcionando
        
    • no había trabajado
        
    • no actuó
        
    • no hizo
        
    • no resultó
        
    • ha trabajado
        
    • no logró funcionar
        
    Si querían destruir esta nave y la auto-destrucción no funcionó... su siguiente opción lógica sería sabotear la hipervelocidad. Open Subtitles إذا أرادوا تدمير السفينة والتدمير الذاتي لم يعمل خيارهم المنطقي التالي هو تخريب الدفع الفائق
    El sistema de procesamiento de imágenes instalado inicialmente por el contratista no funcionó y retrasó el proyecto. UN لم يعمل في البداية نظام التصوير الذي سلمه المتعاقد مما ترتب عليه تأخير في تنفيذ المشروع
    Lamentamos ver que la Conferencia de Desarme no funciona eficazmente desde hace años. UN نحن نشعر بالأسف إذ نلاحظ أن مؤتمر نزع السلاح لم يعمل بصورة فعالة منذ سنوات.
    Danny Hillis ha actualizado esa definición dice que la tecnología es aquello que no funciona todavía. TED داني هيليس لدية اضافة لهذا التعريف يقول أن التكنولوجيا هي كل ما لم يعمل بشكل جيد بعد
    Mi marido hace un año que no trabaja y necesitamos dinero. Open Subtitles لكن زوجي لم يعمل منذ ما يقرب من العام وأحتاج مالاً
    Está claro que la estrategia actual no ha funcionado de forma satisfactoria. UN ومن الواضح أن النهج الحالي لم يعمل على وجه مرضٍ.
    Su difunto padre no trabajó el plazo necesario para el retiro, incluso últimamente no trabajaba. Open Subtitles لأنه في الأونة الأخيرة لم يعمل إطلاقا وهو لم يستوفِ عدد السنين المطلوبة في الوظيفة
    La Oficina observó que el sistema de procesamiento de imágenes instalado inicialmente el 18 de mayo de 1992 por el subcontratista Epic Systems no funcionó. UN ٦٤ - لاحظنا أن نظام التصوير الذي سلم أصلا في ١٨ أيار/مايو ١٩٩٢ المقاول من الباطن شركة ايبك للنظم لم يعمل.
    El artefacto comprendía un lanzacohetes conectado a un temporizador y no funcionó porque falló la batería. UN واحتوى الجهاز على قاذف صواريخ موصّل بجهاز توقيت لكنه لم يعمل بسبب عطل أصاب البطارية.
    Todo esto estaba muy bien, solo que no funcionó mucho. TED الآن كل هذا كان جيدا جدا، باستثناء مشكلة واحدة: أنه لم يعمل.
    Pasaste la noche ahí, el despertador no funcionó, o quizá sí. Open Subtitles قضيت الليل عنده و لم يعمل المنبه أو ربما انطلق بالفعل
    Perdona, madre. Atravesé un túnel y mi teléfono no funcionó. Open Subtitles آسف أمي ، كنت أقود خلال نفق، وهاتفي لم يعمل
    El criógeno que refrigeraba sus sensores no funciona desde hace tiempo, bromeamos diciendo que su aire acondicionado no sirve. TED لم يعمل سائل التبريد الذي يستخدم لتبريد أجهزة الاستشعار لفترة طويلة، لذلك نحن نمزح فيما بيننا أن مكيف الهواء معطل.
    Recuerde, si algo no funciona no es necesariamente por su culpa, ¿sí? TED تذكرأن، اذا لم يعمل لستٌ أنت بالضرورة صاحب المشكلة.
    Si no funciona, yo no lo puedo arreglar. Open Subtitles لو لم يعمل ان الامر سيكون خارج عن قدرتى لتصليحه
    El sistema de video no funciona desde hace años, pocas cosas funcionan aquí. Open Subtitles لم يعمل نظام الفيديو في السنوات الماضية ولا شئ كثير يعمل هنا
    Alguien no trabaja duro, o bien, o no tiene suficiente cuidado. Open Subtitles شخصاً ما لم يعمل بجد كافي , أو أساء أداء العمل أو لم يهتم بما يكفي
    Desde luego, el sistema actual basado en el altruismo no ha funcionado bien. UN ومن الواضح أن النظام الحالي الذي يعتمد على الإيثار لم يعمل بطريقة جيدة.
    Según su expediente no trabajaba en ningún caso no desde hace dos meses. Open Subtitles أبداً. فنظراً لملفّه، فهو لم يعمل على أية قضية، سواء كبيرة أو صغيرة
    Huffner nunca duraba mucho en un trabajo, nunca trabajó más de un año. Open Subtitles هافنر لم يمكث قط طويلا فى وظيفه لم يعمل منذ عام
    ¡El proyecto no funciono porque soy un fracaso! No hay ningun tipo con sombrero, ni máquina del tiempo, ¡Y no eres del futuro futuro! Open Subtitles مشروعي لم يعمل لأنني أعرف جيداً لماذا , و ما من وجود لرجل يرتدي قبعة و لا آلة زمن و أنت لست من المستقبل
    La quimio no está funcionando como nosotros esperábamos. Open Subtitles العلاج الكيمياوي لم يعمل كما كنا نأمل.
    No obstante, insistió en que el Sr. Avraham no había trabajado nunca para él y que nunca le había dado dinero. UN لكنه مع ذلك كرر تأكيده بأن السيد أبراهام لم يعمل أبدا معه، وأنه لم يعطه أي أموال على الإطلاق.
    El hecho es que el Consejo no actuó con prontitud. UN والحقيقة أن المجلس لم يعمل بسرعة.
    Kenneth Joyce ha confesado que fue testigo de una violación y no hizo nada. Open Subtitles ؟ كينث جويس يعترف لكم بأنه شاهد الاغتصاب و لم يعمل شيء
    Como le decía, cuando el antídoto no resultó en mí... Open Subtitles على أي حال.عندما لم يعمل الدواء المضاد معي
    Pero cualquier persona que dice que no existe ningún huevo malo, es que, obviamente, no ha trabajado en los Servicios Sociales. Open Subtitles لكن مَن يقول أنه لا يوجد شيء يسمى بيضة فاسدة من الواضح أنه لم يعمل في الخدمات الإجتماعية
    Pese a que la segunda cámara se estableció al nivel de El Fasher, no logró funcionar con eficacia debido a cuestiones de procedimiento planteadas por los no signatarios, especialmente el Movimiento Justicia e Igualdad, que sigue insistiendo en que las actuaciones de la cámara se basen en el Acuerdo de Nyamena de cesación del fuego por motivos humanitarios. UN وإن الفرع الثاني، مع أنه أنشئ على مستوى الفاشر، لم يعمل بفعالية بسبب المسائل الإجرائية التي أثارها غير الموقعين، لاسيما حركة العدالة والمساواة، الذين ما زالوا يصرون على وجوب إسناد إجراءات الفرع الثاني إلى اتفاق انجمينا لوقف إطلاق النار لأغراض إنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد