Veamos qué sucede si hacemos dos simetrías con el triángulo, una después de la otra. | TED | لنرى ماذا يحدث إذا طبقنا تماثلين على المثلث، واحدا بعد الآخر. |
Ahora Veamos qué pueden hacer al marchar. | Open Subtitles | الآن لنرى ماذا يفعلوا ببعض التنظيم |
Veamos, ¿qué puede haber tras la cortina número uno? | Open Subtitles | لنرى ماذا يمكن أن يكون وراء الستارة الأولى ؟ |
Enviaré esto a los agentes de la RedFin A ver qué sacan de ello. | Open Subtitles | سـ أعطي هذا عملاء جهاز مكافحة الجرائم المالية، لنرى ماذا يحصلون منه |
Que en ese mundo, aún somos jóvenes insectos Vamos, insecto, Veamos que podemos hacer | Open Subtitles | هـيا، أيها الشاب،لنذهب لنرى ماذا يمكننا فعله؟ |
He localizado la actividad en la terminal 23. Veamos lo que está ocurriendo en la 23. | Open Subtitles | لقد حددت النشاط فى الجزء 23 لنرى ماذا هناك |
Hay que hallar nuestro tren. Veamos qué pasa si hago esto. | Open Subtitles | حسناً، يجب ان نبدأ لنجد قطارنا، لنرى ماذا سيحدث عندما أفعل هذا |
La noche es joven. También lo eres tú. Veamos qué pasa. | Open Subtitles | الليلة قصيرة كما يبدو , لنرى ماذا سيحدُث |
Veamos qué dicen las supuestas unidades parentales. | Open Subtitles | لنرى ماذا ستقول تِلك الوحدات الأبويّة المزعومة. |
La noche es joven. También lo eres tú. Veamos qué pasa. | Open Subtitles | الليلة قصيرة كما يبدو , لنرى ماذا سيحدُث |
Anti terrorismo. Buena elección. Veamos qué más. | Open Subtitles | مكافحة الإرهاب , إختيار جيد لنرى ماذا أيضاً |
Veamos qué hay en este. ¿Por qué no está ésto en los registros de la corte? | Open Subtitles | لنرى ماذا يوجد هنا؟ لماذا لم تكن بسجلات المحكمة؟ |
Es verdad que tenemos que ir algo más al fondo, vamos A ver qué hay detrás de la ciencia. | TED | نعم علينا فعلا الدخول أعمق لنرى ماذا وراء العلم |
¡Alto! Está muy igualado. Vamos A ver qué pasa. | Open Subtitles | انتظروا، كانت النتيجة متقاربة لنرى ماذا يجري |
Cotéjalo con lo que sabemos sobre los movimientos de Bourne. Investígalo de arriba abajo, A ver qué encontramos. | Open Subtitles | خط الوقت انها مع ما نعرفه عن تحركات بورني اقلبها لنرى ماذا نحصل |
Mira Wally te tiene un regalo Veamos que te trajo | Open Subtitles | العم والى لديه هدية لك لنرى ماذا احضر لك |
Muy bien, Veamos que han hecho para parecer desgraciados. | Open Subtitles | حسناً ، لنرى ماذا فعلتم كي تجعلون انفسكم تبدون كما لو انكم اوغاداً |
Veamos que ocurre con este chavalote ahora que está inconsciente. | Open Subtitles | لنرى ماذا يجري مع هذا الرجل الآن وبما أنه فاقد لوعيه |
Ahora Veamos lo que tienes para derrotar a los dioses egipcios. | Open Subtitles | الان لنرى ماذا لديك لهزيمه الكروت التى لا تهزم |
Veamos lo que esta nena puede hacer. | Open Subtitles | حسناً , لنرى ماذا نستطيع هذه المركبة فعله |
Sólo lo hicimos para reírnos, sólo para ver que pasaba. | TED | فعلنا ذلك فقط من أجل المرح لنرى ماذا سيحدث. |
Veamos cómo se las apaña cuando le traspapelemos el guión. | Open Subtitles | لنرى ماذا يفعل عندما نعبث بالسيناريو |
- Si, vamos... comenzar a buscar en madrigueras, para ver lo que conseguimos encontrar. | Open Subtitles | أجل سوف نبدأ البحث في الأعشاش لنرى ماذا سنجد |
Le seguiremos y Veremos qué hace, a dónde va y luego le cogemos. | Open Subtitles | نتبعه، لنرى ماذا يفعل أين يذهب ، ثم نحن نمسك به |
Bueno, déjame ver la antigua licencia de conducir. | Open Subtitles | حسناً، لنرى ماذا تقول رخصة القيادة ؟ |