ويكيبيديا

    "لنظام العدالة الجنائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del sistema de justicia penal
        
    • el sistema de justicia penal
        
    • al sistema de justicia penal
        
    • sistemas de justicia penal
        
    • la administración de justicia penal
        
    Para elevar el nivel de experiencia y profesionalismo del sistema de justicia penal suelen necesitarse recursos que en muchos países faltan. UN وغالبا ما تتطلب رفع مستوى الدراية الفنية والمهارة المهنية لنظام العدالة الجنائية موارد تفتقر اليها كثير من البلدان.
    Para elevar el nivel de experiencia y profesionalismo del sistema de justicia penal suelen necesitarse recursos que en muchos países faltan. UN وغالبا ما تتطلب رفع مستوى الدراية الفنية والمهارة المهنية لنظام العدالة الجنائية موارد تفتقر اليها كثير من البلدان.
    Tomando nota también del último examen del sistema de justicia penal del Territorio, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاستعراض الذي تم مؤخرا لنظام العدالة الجنائية في اﻹقليم،
    El principio de la complementariedad reviste primordial importancia para el sistema de justicia penal internacional. UN إن مبدأ التكامل ذو أهمية عظمى لنظام العدالة الجنائية الدولية.
    Otro indicador importante es el tamaño de la base de recursos humanos de que dispone el sistema de justicia penal. UN ويتمثَّل مؤشر مهم آخر في حجم قاعدة الموارد البشرية المتاحة لنظام العدالة الجنائية.
    Muchos países desarrollados que han dedicado recursos considerables al sistema de justicia penal existente están poniendo en tela de juicio la eficacia de esta política. UN ويتساءل العديد من البلدان المتقدّمة التي خصّصت موارد كبيرة لنظام العدالة الجنائية القائم بشأن جدوى هذه السياسة.
    Tomando nota también del último examen del sistema de justicia penal del Territorio, UN وإذ تلاحظ أيضا الاستعراض الذي تم مؤخرا لنظام العدالة الجنائية في اﻹقليم،
    En esos casos, los procedimientos restaurativos podían constituir un complemento útil del sistema de justicia penal establecido. UN وفي مثل هذه القضايا، يمكن أن تكون الإجراءات التصالحية عنصرا مكملا مفيدا لنظام العدالة الجنائية القائم.
    :: Una descripción general del sistema de justicia penal; UN :: وصف عام لنظام العدالة الجنائية بصفة عامة؛
    A ese respecto, algunos oradores subrayaron la función esencial del sistema de justicia penal en la lucha contra el terrorismo. UN وفي هذا الصدد، أكّد بعض المتكلّمين على الدور الحاسم لنظام العدالة الجنائية في مكافحة الإرهاب.
    Está mejorando también la capacidad de los servicios policiales y penitenciarios para responder a las demandas crecientes del sistema de justicia penal. UN وفدرات خدمات الشرطة والسجون يجري تحسينها لتلبية المطالبات المتنامية لنظام العدالة الجنائية.
    Esto resalta más aún la necesidad de un enfoque general del sistema de justicia penal para apoyar la lucha contra la delincuencia organizada. UN وهذا أمر يؤكد ضرورة اعتماد نهج شمولي لنظام العدالة الجنائية لدعم مكافحة الجريمة المنظمة.
    Una alternativa es designar funcionarios en instituciones clave del sistema de justicia penal para que formen parte en un comité encargado de administrar o supervisar el programa. UN ويتمثل أحد الخيارات في تعيين مسؤولين يعملون في المؤسسات الرئيسية التابعة لنظام العدالة الجنائية في لجنة تتولى مسؤولية إدارة البرنامج أو الإشراف عليه.
    Ese es el efecto preventivo del sistema de justicia penal internacional, que no se debe subestimar. UN وذلك تدبير وقائي وفقا لنظام العدالة الجنائية الدولية، وينبغي ألاّ يُستهان به.
    El rendimiento de los tribunales sirve en consecuencia para resumir en gran medida los resultados generales del sistema de justicia penal. UN وبالتالي، فإن أداء المحاكم يشكل إلى حد كبير الأداء العام لنظام العدالة الجنائية.
    Reafirmo una vez más el compromiso de mi país con los ideales y principios del sistema de justicia penal internacional. UN مرة أخرى، أعيد تأكيد التزام بلدي بالمثل العليا لنظام العدالة الجنائية الدولية ومبادئه.
    La complementariedad es la columna vertebral del sistema de justicia penal internacional. UN فالتكاملية هي العمود الفقري لنظام العدالة الجنائية الدولية.
    En efecto, el sistema de justicia penal no debe simplemente satisfacer los intereses de un miembro de la comunidad, sino restablecer además la paz y la justicia en las relaciones entre todos los miembros de la comunidad. UN وبالتالي فلا يجب لنظام العدالة الجنائية أن يحقق فقط مصالح عضو ما في المجتمع الدولي بل يجب أيضا أن يرسي السلام والعدالة في العلاقات بين جميع أعضاء المجتمع.
    La Junta señala que hay varias formas en que el sistema de justicia penal puede ayudar a la lucha contra el uso indebido y el tráfico ilícito de estupefacientes. UN وتشير الهيئة إلى أنه ثمة عدة طرق يمكن بها لنظام العدالة الجنائية أن يساعد على مكافحة تعاطي المخدرات والاتجار غير المشروع بها.
    También en este ámbito puede ser útil la asistencia técnica de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en la elaboración de un programa intensivo de derechos humanos para el sistema de justicia penal. UN ومرة أخرى، قد يكون التعاون التقني والمساعدة التقنية المقدمين من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مفيدين في التخطيط لبرنامج مكثف بشأن حقوق الإنسان لنظام العدالة الجنائية.
    Teniendo presente que los servicios de seguridad privada civil pueden plantear retos al sistema de justicia penal en algunos países, UN وإذ تضع في اعتبارها أنَّ الخدمات الأمنية المدنية الخاصة قد تنشئ تحديات بالنسبة لنظام العدالة الجنائية في بعض البلدان،
    A este respecto, se hizo especial referencia a la elaboración de perfiles en función de la raza, incluso en la lucha contra el terrorismo, así como a otros aspectos de los sistemas de justicia penal y de menores. UN وأشير بوجه خاص في هذا الصدد إلى التنميط العنصري، بما يشمل التنميط في مجال مكافحة الإرهاب، والجوانب الأخرى لنظام العدالة الجنائية ونظام قضاء الأحداث.
    Tomando nota del último examen de la administración de justicia penal del Territorio, UN وإذ تحيط علما بالاستعراض الذي أجري في اﻵونة اﻷخيرة لنظام العدالة الجنائية في اﻹقليم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد