ويكيبيديا

    "لنعد إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Volvamos a
        
    • Volvamos al
        
    • Vámonos a
        
    • Regresemos a
        
    • vamos a
        
    • Vamos al
        
    • vuelta al
        
    • regresemos al
        
    • Vuelve a
        
    • De vuelta a
        
    • Volviendo a
        
    • que volvamos
        
    • De regreso a
        
    Pero Volvamos a los exoplanetas, el punto es que la vida produce tantos tipos diferentes de gases, literalmente miles de gases. TED لكن لنعد إلى الكواكب الخارجية المسألة هي أن الحياة تنتج العديد من أنواع مختلفة من الغازات بل الآلاف من الغازات
    Por lo tanto, armados con estas técnicas, Volvamos a la pirámide. TED إذاً، متسلحاً بكل هذه التقنيات، لنعد إلى الهرم.
    Para ilustrarlo, Volvamos al caso del médico que hace un diagnóstico. TED ولرؤية هذا، لنعد إلى مثال عمل التشخيص الطبي.
    Tenemos que hacer un ELISA. Volvamos al laboratorio. Open Subtitles علينا إجراء فحص دم للأمراض المعدية, لنعد إلى المختبر
    Anda, Vámonos a casa. Open Subtitles -سأمسك به، سأمسك به لا، لا عزيزي لنعد إلى المنزل
    Las estamos buscando, nos están buscando, Regresemos a la carretera y encontrémonos con ellas. Open Subtitles نحن نبحث عنهم هم يبحثون عنا لنعد إلى الطريق ونلتقي بهم هناك
    Pero Volvamos a las simetrías que tengo para estos dos objetos. TED لنعد إلى التماثلات التي يمتلكها هذين الشكلين.
    Para entenderlo, Volvamos a la tarea de conducir un automóvil. TED لرؤية هذا، لنعد إلى مثال قيادة السيارة.
    Pero Volvamos a las Islas Fénix, que son el tema de esta charla. TED و لكن، لنعد إلى جزر فينكس، وهي موضوع حديثنا هذا.
    Fui de vacaciones hace un par de años. Volvamos a la pregunta. Open Subtitles قضيت عطلة هناك قبل سنتين - لنعد إلى السؤال -
    De acuerdo, Volvamos a la escena y removamos cada piedra. Open Subtitles حسناً، إذاً، لنعد إلى مكان الحادث وفحص كل صخرة
    - Vamos, chicos. Volvamos a los botes. Open Subtitles هيا بنا يارفاق لنعد إلى المراكب
    No estamos preparados. Volvamos al hotel, investiguemos... Open Subtitles نحن غير مستعدين لنعد إلى الفندق و نقوم ببعض الأبحاث
    Volvamos al tema de los delfines y discutamos sobre ellos o si alguien más cree que podemos hablar de otra cosa... Open Subtitles لنعد إلى موضوع الدلافين ولنناقش الدلافين أوهناك أي شيء آخر أو عن فكر أحدهم نستطيع التحدث عنه
    Ok, Volvamos al trabajo. Tú espera una señal. Open Subtitles حسناً جميعكم، لنعد إلى العمل وأنت انتظر إشارتك
    Saca esto de aquí. Vámonos a casa. Open Subtitles أخرجي هذا إلى هناك لنعد إلى المنزل
    Regresemos a que las anuales son nuestro principal suministro de alimentos. TED ولكن لنعد إلى الحوليات التي هي مصدر غذائنا الرئيسي.
    vamos a casa. Hasta podemos hacer el amor. Open Subtitles فقط لنعد إلى المنزل, حتى أنه بإمكاننا ممارسة الجنس
    - Sí. - Vamos al grano, mi esposa... Open Subtitles نعم ، على أي حال ، لنعد إلى المهم ، زوجتي...
    De vuelta al avión. Quiero despegar en veinte. Open Subtitles لنعد إلى الطائرة، أريدها في الجو خلال عشرين دقيقةً.
    Bien, todo mundo, regresemos al trabajo. Open Subtitles , حسناً يا جماعة لنعد إلى العمل
    Excelente. De hecho, Vuelve a órdenes. No, poder. Open Subtitles ممتاز ، في الواقع لنعد إلى الأوامر بل السيطرة
    De vuelta... a cuando todos podíamos seguir nuestra naturaleza Open Subtitles لنعد إلى .. الوقت الذي كنّا نتبع فيه طبيعتنا
    Sin embargo, Volviendo a la tarea actual... Open Subtitles على أي حال. لنعد إلى المهمة التي في أيدينا
    Bien, este es el final de las noticias, así que Volvamos a la acción. Open Subtitles حسنًا انتهينا من الأخبار، لنعد إلى الأكشن
    - Traélo abajo. - De regreso a su oficina, señor. Open Subtitles ـ أصطحبه إلى هُنا ـ لنعد إلى مكتبك، سيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد