Terminemos este tema de la Seguridad. Infantil ahora. | Open Subtitles | لننهي حديثتنا، لنناقش سلامة الأطفال الآن |
Bueno, digo que Terminemos estas bebidas... nos vayamos a casa y tratemos de explicar todo esto a papá... de tal forma que no vaya a querer matarlo. | Open Subtitles | حسنا.. اقول لننهي هذا الشراب نذهب للبيت ونحاول شرح كل هذا لوالدنا بطريقة لانقتله بها |
Se está acabando el tiempo, así que Terminemos la sesión como cada semana. | Open Subtitles | الآن، أوشكت جلستنا على الإنتهاء لذا لننهي جلستنا كما نفعل كل أسبوع |
Como tenemos que terminar hoy, eso sería imposible, pues tengo entendido que algunas delegaciones tienen que irse hoy. | UN | وإذ ليس لدينا سوى اليوم لننهي أعمالنا فإن ذلك سيكون مستحيلا، خاصة أن بعض الوفود استعدت للسفر اليوم فعلا. |
Vamos a terminar el champán y el pastel. | Open Subtitles | دعنا نعود لننهي علي الشمبانيا والكعكة قبلهم |
¡Está bien! Todos a sus puestos. ¡Acabemos esta película! | Open Subtitles | حسناً، الممثلون في مواقعهم لننهي هذا الفيلم |
Acabemos de empacar y larguémonos de una vez. | Open Subtitles | حسناً ، لننهي تعبئة حاجاتنا ونرحل من هنا |
Para librar al mundo de demonios Para acabar con la dualidad necesitamos todo lo que tenemos | Open Subtitles | لتخليص العالم من المشعوذين ، لننهي هذه الازدواجية هذا يتطلب كل ما لدينا |
Bueno, chicas, Terminemos. Mamá tiene que llegar a tiempo al trabajo. | Open Subtitles | حسناً لننهي ذلك ، علينا ان نوصل امكم للعمل في الوقت المناسب |
Aún tienes mucho que aportarle al mundo, así que Terminemos con esto. | Open Subtitles | لا زال لديك الكثير لتقدميه للعالم لننهي هذا |
Terminemos con esto. ¿Estoy castigada de por vida? | Open Subtitles | إذن، لننهي الوضع هل أنا معاقبة مدى الحياة؟ |
Bueno, Terminemos nuestra pizza y después lo golpearemos hasta que nos diga dónde está su olla de oro. | Open Subtitles | لننهي البيتزا وبعدها سوف نضربه حتى يخبرنا اين وعاء الذهب الخاص به |
No tenemos mucho tiempo. Terminemos esto. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت ، لننهي هذا الأمر. |
Seguro que estará encantado de pagarnos el paseo. De acuerdo. Terminemos con esto, LeBron. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها سوف تكون سعيدة لننهي هذا مع ليبرون |
Tenemos tiempo suficiente para terminar las pruebas antes de la operación. | Open Subtitles | لدينا وقت كافٍ لننهي هذه الفحوص قبل إجراء العملية |
Tenemos que volver arriba a terminar de empacar. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الطابق العلوي لننهي حزم أمتعتنا |
¿Deberíamos ir a terminar con esa chica? | Open Subtitles | أيَجِبُ أَن نَذهبَ لننهي ماحصل مع تلك الفتاة هناك الآن؟ |
Bien entonces, señorita. Vivo o muerto. Acabemos con esto. | Open Subtitles | هيا أيها السادة، حانت لحظة الحقيقة، لننهي هذا الأمر |
Dale el dinero y Acabemos con esto. | Open Subtitles | أعطه النقود، لننهي هذا الأمر فحسب |
Al menos Acabemos la canción. Dense la mano. | Open Subtitles | حسناً, على الاقل لننهي الاغنية لنمسك ايدينا جميعاً |
Recuerda mis palabras... díselo a alguien y tiraré la espada del cazador al Mediterráneo y ya mismo podemos acabar con esta búsqueda. | Open Subtitles | إلّا وسألقي بسيف الصيّاد في أعماق المتوسّط لننهي هذا المسعى في الحال |
Dejemos esta charla del café, chicas. "Lynette..." | Open Subtitles | لننهي استراحة القهوة هذه يافتيات لينيت |
finalicemos esto y vayamos a casa con nuestros hijos. | Open Subtitles | لننهي هذا ونذهبَ للمنزل إلى أطفالنا |