Primer Secretario de la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | سكرتير أول، البعثة الدائمة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة لا شيء |
Excmo. Sr. Arthur C. I. Mbanefo, Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | سعادة السيد آرثر سي. إ. مبانيفو، الممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمم المتحدة |
En este sentido, quisiera suscribir plenamente la declaración que formuló el Representante Permanente de Nigeria en nombre de la Unión Africana. | UN | وفي ذلك الصدد، فإنني أؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لنيجيريا بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي. |
De este modo, los activos fueron confiscados provisionalmente por el Gobierno Federal de Nigeria. | UN | وفي هذه الأثناء، صودرت الأصول بناء على ذلك لصالح الحكومة الاتحادية لنيجيريا. |
Ministro de la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | وزير، البعثة الدائمة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة لا شيئ |
Sostuvo que el predominio de Nigeria en el ECOMOG se apartaba de la composición tradicional de una fuerza multinacional de mantenimiento de la paz. | UN | وذكر أن الوضع البارز لنيجيريا في فريق رصد وقف اطلاق النار لا يتمشى مع وجود قوة تقليدية متعددة اﻷطراف لحفظ السلم. |
CERD/C/172/Add.26 Décimo informe periódico de Nigeria | UN | CERD/C/172/Add.26 التقرير الدوري العاشر لنيجيريا |
Asimismo, mi delegación quiere felicitar al Sr. Ibrahim Gambari, Representante Permanente de Nigeria, por la manera sumamente competente en que se ha desempeñado como Presidente del Comité Especial. | UN | كما يود وفدي أن يهنئ السيد ابراهيم غمباري، الممثل الدائم لنيجيريا على خدمته القديرة للغاية كرئيس للجنة الخاصة. |
CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Nigeria | UN | من الممثل الدائم لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة |
CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Nigeria | UN | من الممثل الدائم لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة |
Como destacó el Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria durante el debate general, | UN | وقد ذكر وزير الشؤون الخارجية لنيجيريا خلال المناقشة العامة: |
PERMANENTE de Nigeria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة |
Naciones Unidas por la Misión Permanente de Nigeria | UN | من البعثــة الدائمــة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة الى |
Ese podría ser el caso de Nigeria. | UN | وقد يكون هذا هو الشأن أيضا بالنسبة لنيجيريا. |
Espera, por lo general, que se tengan en cuenta en la elaboración del siguiente informe periódico de Nigeria todos los aspectos evocados por los miembros del Comité. | UN | وتأمل، بوجه عام، أن تؤخذ كافة النقاط التي أثارها أعضاء اللجنة، في الاعتبار، عند إعداد التقرير الدوري المقبل لنيجيريا. |
Mi delegación tiene muy presente la enérgica adhesión de Nigeria a nuestros objetivos comunes de desarme y no proliferación. | UN | ويذكﱢر وفدى بحرارة بالالتزام النشط لنيجيريا بأهدافنا المشتركة في تحقيق نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Alto Comisionado de Nigeria en Yaundé por el Ministro de | UN | موجهة من وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون إلى المفوضية العليا لنيجيريا في ياوندي |
También en el folclore de Nigeria figuran las deidades femeninas Osun, Oya, Yemoja, Owan, Ohamiri, Woyengi y otras. | UN | وفي التراث الشعبي لنيجيريا أيضا هناك أوصن، وأويا، وييموجا، وأوان، وأوحاميري، وينجي وغيرهن، وهن جميعا من اﻵلهات. |
Continuaremos oponiéndonos a que el Fondo Monetario Internacional conceda a Nigeria préstamos y créditos, así como reducciones de su deuda. | UN | إننا سنظل نعترض على منح صندوق النقد الدولي قروضا وائتمانات لنيجيريا وعلى تخفيفه أعباء ديونه عليها. |
Tras su ratificación, la Convención pasó a ser un instrumento internacional jurídicamente vinculante para Nigeria. | UN | وإن الاتفاقية بعد أن تم التصديق عليها أصبحت صكا دوليا ملزما قانونا لنيجيريا. |
En la comunicación nacional de Nigeria se facilitaron descripciones de 14 posibles proyectos. | UN | تضمن البلاغ الوطني لنيجيريا أوصاف 14 مشروعاً محتملاً. |
1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Nigeria en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لنيجيريا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Una de las delegaciones expresó su satisfacción por el hecho de que los objetivos que figuraban en la nota informativa sobre Nigeria se hubieran cuantificado. | UN | 73 - وأعرب وفد عن ارتياحه للأهداف المعددة في المذكرة القطرية لنيجيريا. |