ويكيبيديا

    "لن أبقى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No me quedaré
        
    • no me voy a quedar
        
    • No voy a quedarme
        
    • No me quedo
        
    • no estaré
        
    • no voy a estar
        
    • No voy a ser
        
    • Yo no
        
    • no seré
        
    • No quiero quedarme
        
    No me quedaré mucho. Me enteré de que tengo la enfermedad de Lyme. Open Subtitles أطفال، لن أبقى كثيراً، فلقد علمّت للتو بأني مصابة بمرض لايم
    No me quedaré aquí. ¡Quiero salir! Open Subtitles إننى لن أبقى هنا ، لن أبقى فى هذا المكان دقيقة أخرى ، إننى أريد الخروج من هنا
    Deje mi equipaje en el autobús, porque no me voy a quedar en su prisión. Open Subtitles دع أغراضي في الحافلة لأنني لن أبقى في سجنكم
    - ¿Tú te quedarás en casa con él? - No, No voy a quedarme en casa con él. Open Subtitles هل ستبقى في معه في المنزل لا لن أبقى معه في البيت
    Así que en estos días, No me quedo callada. TED لذا في هذه الأيام، لن أبقى هادئة بعد الآن.
    no estaré sentado mucho tiempo aquí. Abriré esa puerta, haya radiación o no, ¿OK? Open Subtitles لن أبقى هكذا سأحاول فتح الباب لأرى إن كان مشعاً أم لا
    Escucha, cuando oigas esto llámame, no voy a estar aquí mucho más tiempo. Open Subtitles حبيبتي، اتصلي بي حين تستمعين لهذه الرّسالة، لن أبقى هنا طويلاً
    ¡No me quedaré si no me gusta! ¡No dejaré que nadie me pegue! Open Subtitles لن أبقى هنا إن كنت لا أريد ذلك لن أسمح لأحد أن يضربي
    Si mañana salimos con vida, No me quedaré en el pueblo. Open Subtitles إذا تخطينا هذه المحنة بنجاح غداً لن أبقى هنا
    No me quedaré toda la noche. Open Subtitles لن أبقى هنا للغد، لقد علمت قبل قليل أنك من مواليد برج القوس
    Nosotros cuatro seguiremos: No me quedaré aquí con estos criminales: Open Subtitles نحن الأربعة سَنَواصلُّ.لن أبقى مَع هؤلاء المجرمين.
    - Quédense en la habitación. - ¡Esperen! No me quedaré aquí si el lo hace. Open Subtitles ـ ابقوا في داخل هذه الغرفة ـ انتظر، لن أبقى هنا
    No me quedaré atrás. Te seguiré tan pronto te vayas, sabes que lo haré. Open Subtitles لن أبقى في الخلف, سوف أتبعك قريبا بينما تذهبين أنا سأفعل
    Mira, no me voy a quedar aqui abajo escuchando a los dos cogerse hasta que se saquen los cerebros. Open Subtitles لن أبقى هنا لأراكما تتضاجعان طيلة العطلة لا أظن ذلك
    Bueno, esto lo decide. no me voy a quedar en un atasco. Open Subtitles حسنا، هذا يقرر الأمر لن أبقى في الازدحام
    Si robo a alguien, no me voy a quedar rondando para envolverlo y deshacerme de él. Open Subtitles لو سرقتُ شخصاً، لن أبقى لألفه، وأقوم بعدها بإلقائه.
    No voy a quedarme. Sólo quiero que hagas algo por mi. Open Subtitles أنا لن أبقى أريدكِ فقط أن تفعلي شيئا من أجلي
    Lo siento. No voy a quedarme en la misma casa con esa horrible mujer. Open Subtitles آسفة، لن أبقى في نفس المنزل مع تلك المرأة الفظيعة.
    Disculpa, me persigue un maníaco. No me quedo en la ciudad. Open Subtitles عذراً، ثمة معتوه يطاردني، لن أبقى في المدينة
    Estoy en la bahía Marina. no estaré aquí mas de 40 minutos. Open Subtitles "أنا عند خليج "مارينا لن أبقى أكثر من 40 دقيقة
    bueno, no voy a estar aqui y escuchar tu obituario pero si tienes algo que decirme me lo dices cuando te curen eso en tu corazon Open Subtitles حسنا، لن أبقى هنا أسمعك تكتب سجل وفاتك إذا كان لديك أي شيء قله لي عندما يتصلح ذلك الشيء الذي في دماغك
    No voy a ser un guardia toda mi vida. Es sólo temporal. Open Subtitles أنا لن أبقى حارساً للأبد, إنّها فترة مؤقتة ليس إلّا
    Pero Yo no estoy... Un momento. No se quien era el tipo. Open Subtitles لن أبقى هنا لحظة, أنا لا أَعْرفُ مَنْ أي نوعَ.
    Tendré que ir con chándal, porque después de esta carrera no seré capaz de moverme. Open Subtitles سيكون علي المشي بالأحذية لانه بعد هذا الركض لن أبقى قادرة على الحركة
    - No quiero quedarme aquí sola, mamá - No vamos a tardar. Open Subtitles لن أبقى هنا بمفردي لن نبقى طويلا بالخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد