ويكيبيديا

    "لن أرحل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No me iré
        
    • no me voy
        
    • No iré a
        
    • dejaré
        
    • me voy a ir
        
    • No voy a irme
        
    • No pienso irme
        
    • No me estoy yendo
        
    No me iré hasta no encontrar a Gran Soldador. ¿No puedes llevarme con él? Open Subtitles لن أرحل إلا بعد أن أجد بيج وايلد هل يمكنك تصحبينى اليه؟
    Yo No me iré ni ahora ni nunca. ¿Qué piensan hacer ustedes? Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أننى لن أرحل عن هذا المكان الآن أو فى أي وقت
    Sabes que Joe no me pide que la abandone, y No me iré. Open Subtitles أنت تعرفين أن جو لا يطلب مني التخلي عن هذا وأنا لن أرحل
    no me voy a ir hasta averiguar por que mi hermana murió Open Subtitles لن أرحل عن هنا إلا عندما أعلم سبب موت شقيقتي
    No iré a ninguna parte. He estado en este cuadrado 30 temporadas, y No me iré ahora. Open Subtitles لن أرحل لأي مكان ، كنت بهذه المقصورة لـ30 موسم ، ولن أرحل عنها الآن
    -¿Sabes que representa? , libertad. No me iré con las manos vacías. Open Subtitles هذه حريتنا لن أرحل من هنا وأنا خالى اليدين
    ¡Dicen que es usted increíble! ¡No me iré hasta que me ayude! Open Subtitles سمعت عن كم أنت مذهل، لن أرحل حتى تساعدني
    ¿de verdad crees que necesito un contrato para probar que No me iré? Open Subtitles هل تحتاجين حقا إلى عقد حتى تعلمين أني لن أرحل إلى أي مكان ؟
    No me iré hasta que encuentre al tipo con el tatuaje de molino. Open Subtitles لن أرحل إلا إن عثرت على صاحب وشم الطاحونة
    Escucha, galletón cabezón, No me iré sin mi medalla. Open Subtitles أنصت أيها البسكويت الرقيق، أنا لن أرحل بدون ميداليتي
    - Se supone que se quedara arriba. - No me iré sin mi hijo. - No lo haremos. Open Subtitles يفترض به أن يكون بالطابق العلوي، لن أرحل بدون ابني
    Entiendo eso, pero No me iré sin mi equipo. Ni siquiera es mío, es de nuestra escuela. Open Subtitles أفهم ذلك، ولكني لن أرحل دون معداتي هي ليست لي حتى، إنها للمدرسة
    No me iré sin ese dispositivo. Open Subtitles البعض أفضل من لا شيء لن أرحل دون محرك القرص
    Te lo dije, No me iré hasta que me digas por qué hiciste lo que me hiciste. Open Subtitles قد قلتُ لكِ، لن أرحل حتّى تخبريني بسبب فعلكِ ما فعلتِه بي
    La niñera estuvo de acuerdo con quedarse pero no hay noticias de tu madre, así que No me iré. Open Subtitles الحاضنة وافقت على المكوث، لكن لا رد من أمك، لذا لن أرحل.
    OK, pero no me voy todavía. Tengo cosas que hacer en la ciudad. Open Subtitles حسنا، ولكني لن أرحل الآن لدي أشياء يجب قضاؤها فى البلدة
    ¡Tenemos una emergencia! no me voy hasta que hable con el Presidente. Open Subtitles لدينا هنا حالة طارئة أيها الكولونيل لن أرحل قبل أن أتحدث مع الرئيس
    No, no me voy. Crucé la mitad del país para verte. Open Subtitles لا , لن أرحل , لقد أتيت من آخر البلاد لرؤيتكِ فقط
    Te prometo que no te dejaré. Open Subtitles أعدكِ أنني لن أرحل عنكِ
    ¡No voy a irme hasta tener los mil dólares! Open Subtitles لن أرحل من هنا حتّى تعطينى الألف دولار خاصّتي
    No pienso irme y perderme toda la diversión. Open Subtitles مستحيل، لن أرحل الآن، وأتركم معاً لتستمتعوا بالمرح.
    Ahora, Uh... No me estoy yendo Open Subtitles في الواقع، لن أرحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد