ويكيبيديا

    "لن أغادر حتى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No me iré hasta que
        
    • No me voy a ir hasta que
        
    • No me voy de aquí hasta
        
    • no saldré hasta que
        
    • no me voy hasta que
        
    • no pienso irme hasta que
        
    Bueno, mal por ti, porque No me iré hasta que lo hagamos. Open Subtitles حسناً، هذا كان سيء جداً، لانني لن أغادر حتى نتفق.
    Dije que te pondría tu nueva cara, y No me iré hasta que lo haga. Open Subtitles لقد قلت أني سأضع وجهك الجديد، لذا أنا لن أغادر حتى أقوم بذلك.
    Estoy fuera de tu casa y No me iré hasta que no hable contigo en persona. Open Subtitles أنا بخارج منزلك الآن وأنا لن أغادر حتى أتحدث معكِ شخصياً
    Mira, No me voy a ir hasta que salgas, así que tendrás que hablarme. Open Subtitles اسمعي, أنا لن أغادر حتى تخرجي لتتمكني من التحدث معي
    No me voy a ir hasta que no descubra quien intenta lastimar a mi hermana. Open Subtitles لن أغادر حتى أعرف مَن يُحاول إيذاء أختي.
    ¡No me voy de aquí hasta que sepa que mi jefe está seguro¡ Open Subtitles لن أغادر حتى أعرف أن مديري بخير
    Felix, sabes condenadamente bien que No me iré hasta que el reloj llegue a cero. Open Subtitles تعلم جيداً أننى لن أغادر حتى تنتهى المدة
    No me iré... hasta que Jean-Pierre Duman... regrese a Haití... para serjuzgado. Open Subtitles لن أغادر حتى يعود جون بيير دومان إلى هاييتي ويواجه ما ارتكبه
    No me iré hasta que no viajes conmigo al pasado. Open Subtitles لن أغادر حتى آخذك في رحلة سحرية عبر الزمن
    No me iré hasta que envíes a uno de tus perros falderos y me traiga a Frances. Open Subtitles لن أغادر حتى ترسل أحد كلابك للمتاهة وتعود منها
    - Pensé que te ibas a casa. - No me iré hasta que os vayáis vosotros. Open Subtitles اعتقدت أنك متجه للمنزل لن أغادر حتى تغادر
    No me iré... hasta que recupere esas posesiones. Open Subtitles أنا لن أغادر حتى أحضى بعودة تلك الممتلكات
    Vale, No me iré hasta que me presentes con esos Open Subtitles مم، حسنا، أنا لن أغادر حتى تقدميني إلى أولئك
    - Más le vale que me lo explique porque No me iré hasta que lo haga. Open Subtitles -من الأفضل أن تشرحي لأنني لن أغادر حتى تفعلي ذلك
    No me voy a ir hasta que me dejes entrar. Open Subtitles لن أغادر حتى تسمحي لي بالدخول
    No me voy a ir hasta que me lo digas. Open Subtitles لن أغادر حتى تخبرني
    ¡Y que sepas que No me voy a ir hasta que vuelvas! Open Subtitles واعلم أنّي لن أغادر حتى تعود!
    No me voy de aquí hasta que vea al tío Jamal. Open Subtitles لن أغادر حتى أرى عمي (جمال).
    Estoy yendo a ese precinto y no saldré hasta que se me haga justicia. Open Subtitles كنت لا تريد مساعدتي فيجب علي مساعدة نفسي. أنا ذاهب للدائره و لن أغادر حتى أحصل على العداله
    no me voy hasta que me diga por qué no lo imprime. Open Subtitles أنا لن أغادر حتى تخبرني لماذا لن تطبعها.
    Que le quede claro, no pienso irme hasta que me lo cuente. Open Subtitles فقط لطالما أنك كنتَ تعرف، أنا لن أغادر حتى تُخبرني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد