Dijo que la mejor parte del día era cuando pensaba que yo no estaría aquí. | Open Subtitles | لقد قال بإن أفضل جزء من يومه عندما يفكر بأنني لن أكون هنا. |
No soy una clienta, o no estaría aquí antes de que las puertas abriesen. | Open Subtitles | من الواضح أنا لست بزبونة، وإلا لن أكون هنا قبل فتح الأبواب. |
Fui a la Escuela Secundaria Roosevelt en Des Moines, y yo no estaría aquí si yo no creo en Gobernador Florrick. | Open Subtitles | ذهبت إلى روزفلت مدرسة ثانوية في دي موين وأنا لن أكون هنا إذا لم أكن أؤمن بالمحافظ فلوريك |
No, cariño, ya No estaré aquí, pero tu prométeme que vendrás a verme. | Open Subtitles | كلا يا حلوتي، لن أكون هنا. لكن عديني أن تأتي لزيارتي. |
Por desgracia, No estaré aquí para ver crecer y prosperar este nuevo asentamiento. | Open Subtitles | لسوء الحظ لن أكون هنا لأرى هذه المستعمرة الجديدة تنمو وتزدهر |
Lamentablemente No estaré aquí la semana próxima para despedirlo, pero quisiera saludarlo y agradecerle. | UN | ولسوء الحظ، لن أكون هنا الأسبوع المقبل كي أودعه ولكنني أود أن أقول لـه وداعا وأن أشكره. |
Yo no voy a estar aquí siempre, pero la gente que quiero con toda mi alma, sí. | Open Subtitles | أنا لن أكون هنا إلى الأبد، ولكن الناس الذين أحبهم من كل قلبي، نعم. |
Si no pensara en lo que es mejor para mis niños, no estaría aquí. | Open Subtitles | إذا لم أكن أفكر حول ما هو أفضل لأولادي لن أكون هنا. |
Si hubiera hecho bien su trabajo, yo no estaría aquí. | Open Subtitles | في الواقع، لن أكون هنا لو كنت قمت بواجبك بأكمل وجه. |
No está contento si no estoy brincando. Si no, no estaría aquí. | Open Subtitles | هو لا يكون سعيد لو لم يفاجئنى لن أكون هنا لو لم يكن ذلك |
Si yo le hubiese tendido una trampa, no estaría aquí tratando de convencerlo para salir. | Open Subtitles | إذا وضعتك فوق، أنا لن أكون هنا يحاول إقناعك للذهاب. |
La habrá rechazado. De lo contrario, yo no estaría aquí ahora. | Open Subtitles | لابد أنها خيّبت أملهم بطريقة أخرى لن أكون هنا الآن |
A decir verdad, no estaría aquí de no ser por Willie. | Open Subtitles | قلت لك الحقّ. أنا لن أكون هنا إذا هو ما كان لويلي. |
Si me pudiera relajar, no estaría aquí, no? | Open Subtitles | إذا أنا يمكن الاسترخاء ، لن أكون هنا ، وأود أن ؟ |
Te la diré. Es una predicción, porque faltan 30 años. Yo No estaré aquí. | TED | سأخبرك بتوقعي، وهو، وهذا هو توقعي، لأنه بعد 30 سنة. لن أكون هنا. |
Por lo tanto, señora, cuando seas Reina, ya No estaré aquí. | Open Subtitles | لذا سيدتى,عندما تصبحين ملكة لن أكون هنا. |
Seguro que ya No estaré aquí para Nochevieja. | Open Subtitles | أنا متأكدة أني لن أكون هنا في عشية رأس السنة |
La próxima semana No estaré aquí. | Open Subtitles | لن أكون هنا يوم الاثنين المقبل. سأعود إلى قريتي. |
Espera a que necesites apoyo de alguien como yo. No estaré aquí. | Open Subtitles | انتظر حتى اليوم الذي ستحتاج فيه شخصاً يساندك مثلي و لن أكون هنا |
Luego de la guerra, No estaré aquí. Vamos, tomemos un trago. | Open Subtitles | بعد الحرب، لن أكون هنا تعال دعنا نتناول شراب |
Pero sé que no voy a estar aquí si los mineros emergen de allí. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنني لن أكون هنا, عندما يخرج العمال من هناك. |
La próxima vez que vengas tal vez no esté aquí. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تأتي الى هنا ربما لن أكون هنا |