ويكيبيديا

    "لن ادع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No dejaré que
        
    • No voy a dejar que
        
    • no permitiré que
        
    • no voy a permitir que
        
    • nunca permitiría que
        
    • no dejaría que
        
    Mi familia ha corrido por 40 años. No dejaré que esos hombres de negocios me digan qué hacer. Open Subtitles العائلة تشارك في السباق منذ 40 سنة لن ادع الرجال بالبدلات يملون علي ماذا أفعل
    Sólo regresa adentro un momento. Mírame. Prometo que No dejaré que vuelvan a hacerte nada. Open Subtitles عد للداخل فحسب وانا اعدك انني لن ادع احد يفعل هذا لك ثانية
    yo dije, "El cáncer es solo una página en mi vida, y No dejaré que esta página impacte el resto de mi vida." TED قلت: ان السرطان ليس الا صفحة في حياتي و لن ادع هذه الصفحة تؤثر في باقي حياتي
    ¡No, Thakur! ¡No voy a dejar que este bastardo viva un momento más! Open Subtitles لا تاكور انا لن ادع هذا الوغد يعيش اكثر من ذلك.
    No se preocupen. No voy a dejar que les pase nada. Lo saben, ¿no? Open Subtitles لا تقلق ، لن ادع شيئا يحدث لكم مطلقا ، صح ؟
    Lo único que sé es que no permitiré que le pase algo a Mary. Open Subtitles كل ما اعرفه هو اني لن ادع اي مكروه يحدث لماري
    no voy a permitir que mi hermana sufra por otra causa mas asi que tienes que ponerte a hacer lo que te dije, entiendes? Open Subtitles لن ادع اختي تعاني لاي سبب اخر اطلاقاً لذا ستصغي لما اقوله لك هل تفهم ؟
    No dejaré que un tratante de animales salvajes entretenerme. Open Subtitles لن ادع تاجرة حيوانات متوحشة تحيدنى عن طريقى
    Te lo advierto: No dejaré que dañen a mi sobrina. Open Subtitles انني احذرك , لن ادع اي أذى يلحق بأبنة اختي
    Oh, bueno, ya sabes, No dejaré que mi orgullo me impida pedir ayuda. Open Subtitles حسنا، تعرفين، لن ادع الكبرياء تقف في طريق طلب المساعدة.
    - Es todo. - Michelle, No dejaré que vuelva a pasar. Open Subtitles ذلك هو , ميشيل , انا لن ادع ذلك يحدث ثانية
    Escucha, No dejaré que ese estúpido y esa bolsa de huesos te depriman. Open Subtitles انصتي, انا لن ادع ذلك الفم وتلك العظام تخذلك
    De hecho serían cuatro cuadras, pero No dejaré que eso ocurra. Open Subtitles بل هي أربع جادّات في الواقع، لكنّي لن ادع ذلك يحدث.
    Vas... vas a tener que confiar en mí ahora. No dejaré que nada te pase. Open Subtitles حسناً، يجب عليكِ الوثوق بي الآن، لن ادع أيّ شيءٍ يحدث لكِ.
    No, no, no. No voy a dejar que este juicio se salga de lugar. Open Subtitles لا، لا، لا، انا لن ادع تلك المحاكمة تخرج عن نطاق السيطرة
    Incluso si estuviera, tendría que pasar por mí para llegar a ti y No voy a dejar que eso suceda. Open Subtitles و حتى لو كان فسيكون عليه ان يتجاوزني كي يصل اليك و انا لن ادع ذلك يحصل
    No voy a dejar que el fuego cruzado alcance a nadie más. Open Subtitles لن ادع احدا اخر ان يقبض في تبادل لاطلاق النار
    Y esta ves No voy a dejar que pase nada. Open Subtitles انا ايضا , وهذه المرة لن ادع اي شيء يعترض هذا الامر يا سيدتي
    no permitiré que nos separe un manojo de granos con pus. Open Subtitles انا لن ادع تلك المجموعه من البقع تقف بيننا
    no permitiré que Kuvira tome la ciudad. ¡La soldadura más caliente! ¡Tensen más! Open Subtitles . لن ادع كوفيرا تأخذ المدينة الرئيس قال اننا لا نملك الا اسبوعان
    Este año no voy a permitir que nada o nadie nos detenga para ganar; Open Subtitles هذه السنة لن ادع اي شيء أو اي شخص يقف في طريق فوزنا بالمسابقة لقد خذلتكم السنة الماضية
    Prometí que nunca permitiría que esto suceda de nuevo. Open Subtitles أنا أقسم أنني لن ادع هذا يحدث مره اخرى
    Te dije que no dejaría que nada te pasara. Vamos. Open Subtitles لقد قلت لك انني لن ادع اي شئ يحدث لك هيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد