no puedo enfrentarme a Pepper y trabajar de niñera al mismo tiempo. | Open Subtitles | لن استطيع قتال عصابة بيبر ومعي طفل رضيع اعتني به |
Sólo tengo que aceptar el hecho de que no puedo contar con nadie. | Open Subtitles | يجب فقط أن أتقبل الحقيقة أنني لن استطيع الاعتماد على أحد |
no podría darle eso a mis niños para que jugaran. | Open Subtitles | لن استطيع تقديم هؤلاء الجنود لأولادى ليلعبوا بها |
no podría hablar con él ahí. Hay demasiada gente alrededor. | Open Subtitles | يوجد كثير جدا من الناس في الانحاء لن استطيع الحصول على القصة بالشكل الذي اريده |
Pero no podré hacerlo hasta esta tarde. | Open Subtitles | ولكنى لن استطيع ان اصل للنتيجة قبل الظهر |
Porque me aceptaron en un programa de graduado que pensé que no podía permitirme. | Open Subtitles | لأنه تم قبولي في الجامعة والذي ظننت بأني لن استطيع تحمل تكاليفها |
Llama a este tío, no me hables, Louie porque no puedo oírte. | Open Subtitles | اتصل بهذا الرجل لا تتكلم معي لوي لن استطيع سماعك |
Porque no puedo hacer ambas cosas al mismo tiempo y usted lo sabe. | Open Subtitles | لأني لن استطيع القيام بكلاهما في نفس الوقت وانت تعرف ذلك |
Bueno, como no puedo dejar esta habitación hasta después de que oscurezca, y más por la forma en que he llegado, tenemos un poco de tiempo disponible. | Open Subtitles | بما اننى لن استطيع مغادرة هذه الغرفة حتى الليل وبد ذلك غالبا فى طريق مجيئى, فان لدينا بعض الوقت. |
no puedo quedarme hasta tarde. Debo madrugar por un negocio. | Open Subtitles | لن استطيع ان أظل بالخارج لوقت متاخر فلدى ميعاد مبكر |
no puedo hacer nada si el plomero no termina su trabajo. | Open Subtitles | هيه ,انا لن استطيع عمل اى شئ حتى يأتى السباك |
Señor Blessington, posiblemente no puedo aconsejarle si trata de mentirme. | Open Subtitles | سيد بليسينجتون ,لن استطيع ان اسدى لك النصيحة لو حاولت خداعى |
Dijiste que sabías que yo no podría haber hecho esto. | Open Subtitles | قلتِ بأنكِ تعلمين بأنني لن استطيع التمكن من هذا |
no podría hacer eso. | Open Subtitles | هو لم يسرق لتلفزيون انا لن استطيع ان افعل هذا |
Aunque estuviera viva, no podría dejarla salir. | Open Subtitles | حتى لو انها ما زلت حيه فانني لن استطيع احضارها |
Tengo 2 días. Después de eso, no podré despegar. | Open Subtitles | امامي فقط يومين بعد ذلك لن استطيع الإقلاع. |
Sin un barril de cerveza, no podré ir a esa fiesta. | Open Subtitles | اذ لم استطيع الحصول على برميل لن استطيع دخول الحفلة |
-Si no te calmas no podré ayudarte. | Open Subtitles | ششش, إذا لم تكن هادئا لن استطيع أن أساعدك |
Me dijeron que no podía tener sexo en grupo. Y ahora tengo mi propio grupo. | Open Subtitles | , قالو بانني لن استطيع الحصول على عصابه . لكن الان املك عصابه |
"...porque ya no podía mirar a nadie a los ojos. | Open Subtitles | لأنني لن استطيع النظر بعد الآن في عين أي شخص |
nunca podré alejarme del negocio del petróleo. | Open Subtitles | انا لن استطيع ابدا الابتعاد عن قطاع النفط هل كنت نائم على الاريكه طوال الليل؟ |
No quieres saber las cosas que me dijo que nunca podría hacer. | Open Subtitles | لا تريد ان تعرف ماذا اخبرتني بأنني لن استطيع فعله. |
no voy a poder acompañaros al cine esta vez. | Open Subtitles | لهذا انا لن استطيع ان اذهب للسينما معك .. |