Pero tener una buena carrera es imposible, así que no va a funcionar. | TED | لكن مسيرة العمل الجيدة هو أمر محال، لذلك لن ينفع ذلك |
Esto no va a funcionar. Le diré a Nelson que te regrese a donde te encontró. | Open Subtitles | هذا لن ينفع أنا سأجعل نيلسن يعيدك إلى حيثما وجدك |
Pero la espada de ángel no funcionará... porque ya no soy un ángel. | Open Subtitles | ولكن سلاح الكائنات السامية لن ينفع لأني لم أعد كائناً سامياً |
La psicología en reversa no funcionará conmigo. | Open Subtitles | العلاج النفسي العكسي لن ينفع معي. |
Y esto no funciona. Entonces, ¿qué hace falta? Tenemos las bases de datos. | TED | وهذا لن ينفع. إذاً فما الذي نحتاجه؟ عندنا قواعد البيانات |
Los miembros del jurado esperan ADN pero en este caso el ADN no servirá. | Open Subtitles | لجنة الحكم تريد أدلة قوية مثل الحامض النووي وهذا لن ينفع في هذه الحالة لانهما توائم |
Pero no sirve de mucho si hay un artefacto que nos puede detectar. | Open Subtitles | ولكن لن ينفع ان كانت هناك الية تستطيع التعرف علينا |
Esto no va a funcionar. Necesito un teléfono. | Open Subtitles | أنظري , هذا لن ينفع علي أن أستعمل الهاتف |
Esto no va a funcionar le voy a decir al jefe que asigne a otra persona. | Open Subtitles | حونز هذا لن ينفع سأخبر الرئيس كي يرسل شخصاً آخر |
Sabes que esto no va a funcionar, el que intentes distraerme... | Open Subtitles | أتعلمين هذا لن ينفع فأنتِ تحاولين تشتيتي |
Donna, estas personas están vestidas. Así no va a funcionar. | Open Subtitles | دونا، هؤلاء الناس لباسهم كامل هذا الأمر لن ينفع معي |
Mira, comprendo que esto no va a funcionar entre nosotras | Open Subtitles | انظرى .. انا متفهمه الأمر هذا لن ينفع بيننا |
Lo hace conmigo. Ya no va a funcionar. | Open Subtitles | ينظر إليك كأنه طفل ذو ست سنوات يفعل نفس الشيء معي، هذا لن ينفع |
No puedo servir bajo otro presidente, no funcionará. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخدم تحت رئيس آخر هذا لن ينفع |
Pero la actitud de gallito no funcionará en la paternidad. | Open Subtitles | لكن تصرف الرجل القوي لن ينفع مع كونك ستكون أبا |
Lo que no funcionará a menos que el tumor sea enorme, algo que ya sabes. | Open Subtitles | لن ينفع ذلك إلا إن كان الورم جسيماً وأنت تعلم هذا جيداً |
Oh, esto no funcionará Pensé que con el tiempo, se te pasaría lo del sexo... pero obviamente no puedes | Open Subtitles | لن ينفع ذلك، ظننت أنه بمرور الوقت ستتخطى مسألة الجنس |
Eso no funcionará, sabrán que no es un animal. | Open Subtitles | هذا لن ينفع ، أنها سوف يعرفون أنه ليس حيواناً. |
Sexo en la cena, muerte en el desayuno. Eso no funciona conmigo. | Open Subtitles | جنس على العشاء وموت فى الصباح لكن هذا لن ينفع معى |
Los israelíes afirman que es necesario para su seguridad. Si eso es verdad, está claro que no funciona en absoluto. | Open Subtitles | ،وقد ادعى الاسرائيليون أن هذا ضروري لأمنهم وإن كان هذا حقيقيا فإنه لن ينفع بشكل واضح |
Un humedecedor no servirá. | Open Subtitles | انه ليس سعالاً جافاً مرطّب الجو لن ينفع |
no sirve si no la firma usted. | Open Subtitles | لن ينفع إلا إذا وقعت أنت أيضا عليه |
Dado que la PLA está siendo culpada del suicidio de Trent, estamos de acuerdo... este comunicado de prensa no ayudará en nada a nuestra situación. | Open Subtitles | قول ذلك الكلام سيجعل اللوم على مركز الشرطة وأظنُ أننا نتفق بأن بإعلاننا ذلك للصحافة لن ينفع موقفنا |
- no funcionara. Mata al desgraciado ahora mismo. | Open Subtitles | هذا لن ينفع يا صديقي، أنا أنصحك بأن تقتل ابن العاهرة هذا فوراً |
Esto nunca funcionará. | Open Subtitles | هذا لن ينفع ابدا |