ويكيبيديا

    "لها خدمات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con servicios
        
    • servicios en
        
    • con todos los servicios de
        
    • prestan servicios
        
    • prestación de servicios
        
    Se celebraron aproximadamente 19 consultas oficiosas durante el período de sesiones, con servicios de interpretación, por un total de 98 sesiones durante el período de sesiones de 1993, o sea, 49 días de trabajo. UN وأجري نحو ١٩ عملية مشاورات غير رسمية أثناء الدورة، وفرت لها خدمات الترجمة الشفوية، وبذلك يصل المجموع الى ٩٨ جلسة أثناء الدورة في عام ١٩٩٣، أو ٤٩ يوم عمل.
    Se prevé que habrá dos sesiones al día, con un total de ocho sesiones, con servicios de interpretación en los seis idiomas oficiales. UN ومــن المتــوقع أن يعقــد اجتمــاعان يــوميا، أي ما مجموعه ٨ اجتماعات، وأن توفر لها خدمات الترجمة الفورية باللغات الرسمية الست.
    En otras palabras, podremos celebrar dos sesiones diarias con servicios completos durante todo el período de sesiones. UN وبمعنى آخر، ينبغي أن نتمكن من عقد جلستين يومياً توفر لها خدمات كاملة طوال الدورة بأكملها.
    a) Número de organizaciones a las que se prestan servicios en forma directa (conectadas a la centralita privada o en los edificios del Petit Saconnex) UN (أ) عدد المنظمات التي تقدم لها خدمات مباشرة (متصلة بالشبكة الموجودة في مركز تحويل فرعي خاص، أو في مباني بوتي ساكونيكس)
    No se prevé la celebración simultánea de dos o más sesiones con servicios de interpretación. UN ولم توضع أي ترتيبات لعقد أكثر من جلسة واحدة توفَّر لها خدمات الترجمة الشفوية في أي وقت من الأوقات.
    El número previsto de sesiones con servicios de interpretación no es superior a 40 por período de sesiones; UN :: ألا يتجاوز العدد المتوقع للجلسات التي توفر لها خدمات الترجمة الشفوية 40 جلسة في كل دورة؛
    Se abrirá la sesión correspondiente, que contará con servicios de interpretación, pero las actuaciones no se harán constar en las actas resumidas. UN وتكون الجلسة المتصلة بهذه المعلومات مفتوحة وتُوفر لها خدمات الترجمة الفورية ولكن لا تصدر بشأنها محاضر موجزة.
    El número previsto de sesiones con servicios de interpretación no es superior a 40 por período de sesiones; UN :: ألا يتجاوز العدد المتوقع للجلسات التي توفر لها خدمات الترجمة الشفوية 40 جلسة في كل دورة؛
    Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó. UN وعلاوة على ذلك، انخفض أيضا، بالقيم المطلقة، إجمالي عدد الاجتماعات التي طلبت لها خدمات الترجمة الشفوية.
    Se abrirá la sesión correspondiente, que contará con servicios de interpretación, pero las actuaciones no se harán constar en las actas resumidas. UN وتكون الجلسة المتصلة بهذه المعلومات مفتوحة وتُوفر لها خدمات الترجمة الفورية ولكن لا تصدر بشأنها محاضر موجزة.
    En el siguiente cuadro se consignan los órganos que celebraron reuniones con servicios de interpretación durante la parte principal del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. UN يشير الجدول الوارد أدناه إلى اجتماعات الهيئات المذكورة آنفا التي وُفرت لها خدمات الترجمة الشفوية وعقدت خلال الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    No se ha tomado disposición alguna para la celebración simultánea de sesiones oficiales con servicios de interpretación. UN ولم تُوضع أي ترتيبات لعقد أكثر من جلسة رسمية واحدة توفر لها خدمات الترجمة الشفوية في أي وقت من الأوقات.
    Se abrirá la sesión correspondiente, que contará con servicios de interpretación, pero las actuaciones no se harán constar en las actas resumidas. UN وتكون الجلسة المتصلة بهذه المعلومات مفتوحة وتُوفر لها خدمات الترجمة الفورية ولكن لا تصدر بشأنها محاضر موجزة.
    No está previsto celebrar simultáneamente más de una sesión con servicios oficiales de interpretación. UN ولم توضَع أي ترتيبات لكي تُعقَد في أي وقت من الأوقات أكثر من جلسة واحدة تتاح لها خدمات الترجمة الشفوية الرسمية.
    Reuniones con servicios de interpretación UN الجلسات التي قدمت لها خدمات الترجمة الشفوية
    Por ejemplo, en 1989 las dependencias de la Sede dieron razón de 3.000 reuniones con servicios completos. En 1994 esa cifra aumentó a 3.581 y la proyección para 1995 asciende a 3.850. UN فعلى سبيل المثال تولت الوحدات في المقر مسؤولية خدمة ٠٠٠ ٣ اجتماع في عام ١٩٨٩ وفرت لها خدمات كاملة، وقد ارتفع هذا الرقم في عام ١٩٩٤ الى ٥٨١ ٣، في حين سيبلغ عددها ٨٥٠ ٣ وفقا لاسقاطات عام ١٩٩٥.
    Telecomunicaciones Número de organizaciones a las que se presta servicios en forma directa (conectadas a la red PBX o en el edificio de Petit Saconnex) UN عـدد المنظمات التي تقدم لها خدمات مباشرة )متصلة بشبكة مركز تحويل فرعي خاص PBX)( أو في مباني بتي ساكونيه(
    Número de organizaciones a las que se presta servicios en forma directa (punto de acceso a la red mundial de las Naciones Unidas en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra) UN عـدد المنظمات التي تقدم لها خدمات مباشرة )نقطة وصول للشبكة العالمية لﻷمم المتحدة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف(
    Número de organizaciones a las que se presta servicios en forma directa: (conectadas a la red PBX o en el edificio de Petit Saconnex) UN عـدد المنظمات التي تقدم لها خدمات مباشرة )متصلة بشبكة مركز تحويل فرعي خاص PBX)( أو في مباني بتي ساكونيه(
    Se mantuvo el calendario de reuniones propuesto inicialmente por la secretaría; aunque se habían encontrado otras fechas disponibles para celebrar las reuniones con todos los servicios de conferencias necesarios, todas ellas habían coincidido con otras reuniones. UN واﻹطار الزمني للاجتماعات قد ظل على نفس الوضع الذي كانت قد اقترحته اﻷمانة؛ وثمة مواعيد أخرى قد حددت للاجتماعات التي توفر لها خدمات مؤتمرات كاملة، ولكنها قد تطابقت كلها مع اجتماعات أخرى.
    Durante la serie de sesiones a nivel ministerial de cada período de sesiones de la Comisión puede organizarse un período de sesiones oficioso de los jefes de las delegaciones, al que se prestan servicios de interpretación simultánea. UN وقد تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة من دورات اللجنة، توفر لها خدمات الترجمة الفورية.
    8.11 En cuanto a la secretaría del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas, se redistribuirá un puesto del cuadro de servicios generales de la Sección de Tratados para asegurar la prestación de servicios continuos y competentes. UN 8-11 وفيما يتعلق بأمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، فسوف تُنقل إليها من قسم المعاهدات وظيفة من فئة الخدمات العامة، كي توفر لها خدمات تتسم بالكفاءة والاستمرارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد