ويكيبيديا

    "لوبليانا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ljubljana
        
    • Liubliana
        
    Profesor asociado de la Facultad de Ciencias Sociales - Universidad de Ljubljana UN أستاذ مساعد بكلية العلوم الاجتماعية - جامعة لوبليانا
    Fecha y lugar de nacimiento: 13 de mayo de 1947, Ljubljana UN تاريخ ومحل الميلاد: 31 أيار/مايو 1947، لوبليانا.
    1976 Relator en el Tribunal de Distrito de Ljubljana. UN محكمة لوبليانا الدورية، أعمال كتابية.
    A 15 kilómetros del centro de Belgrado hay dos reactores nucleares de investigación y una instalación de procesamiento de combustible nuclear. En Eslovenia, en la ciudad de Krško se encuentra una central eléctrica nuclear y en Liubliana un reactor de investigación. UN ويقع مفاعلان نوويان تجريبيان ومرفق للوقود النووي على بعد ١٥ كيلومترا من مركز بلغراد، وهناك محطة نووية لتوليد الطاقة في سلوفينيا، في مدينة كرتشكو، وفي مدينة لوبليانا هناك مفاعل تجريبي.
    Dos reactores nucleares experimentales y una planta de combustible nuclear existen a 15 kilómetros del centro de Belgrado; hay una central eléctrica de combustible nuclear en Eslovenia, en la ciudad de Krchko, y en Liubliana existe un reactor experimental. UN ويقع مفاعلان نوويان تجريبيان ومرفق للوقود النووي على بعد ١٥ كيلومترا من مركز بلغراد، وهناك محطة نووية لتوليد الطاقة في سلوفينيا، في مدينة كرتشكو، وفي مدينة لوبليانا هناك مفاعل تجريبي.
    El Presidente pronunció los discursos principales en dos conferencias celebradas respectivamente en Dubrovnik y Sarajevo, se entrevistó con los alcaldes de ambas ciudades y visitó al Presidente de Eslovenia en Ljubljana. UN وأدلى الرئيس بخطابين رئيسيين في مؤتمرين عقدا في دوبروفنيتش وسراييفو، حيث التقى محافظي المدينتين، وقام أيضاً بزيارة رئيس سلوفينيا في لوبليانا.
    • Profesora Aleksandra Kornhauser*** (Eslovenia), Directora del Centro Internacional de Estudios Químicos de la Universidad de Ljubljana UN ● البروفيسور الكساندرا كورنهاوزر*** )سلوفينيا( مديرة المركز الدولي للدراسات الكيميائية، جامعة لوبليانا
    Apoyo a la rehabilitación de personas con discapacidades (Eslovenia); Servicio de Cooperación Técnica de Ljubljana (UNCSDHA 8/11 YUG). UN دعم إعادة تأهيل المعوقين، سلوفينيا؛ ودائرة لوبليانا للتعاون التقني )UNCSDHA 8/11 YUG(.
    Doctorado en ciencias políticas (1990), Universidad de Ljubljana UN دكتوراه في العلوم السياسية (1990)، جامعة لوبليانا
    Junta Editorial de Dignitas, Ljubljana. UN مجلس تحرير مجلة Dignitas، لوبليانا.
    Junta Editorial de Revija 2000, Ljubljana. UN مجلس تحرير مجلة Pravija 2000، لوبليانا.
    b) Subcontratos con SCT Ljubljana UN (ب) العقود المبرمة من الباطن مع " SCT " لوبليانا
    Con respecto a la región de Tskhinvali/Osetia meridional, se hizo especial hincapié en la importancia de aplicar el plan de paz elaborado por la parte georgiana y aprobado por la reunión ministerial de la OSCE en Ljubljana. UN وفيما يتعلق بمنطقة تسخينفالي/جنوب أوسيتيا، أولي اهتمام خاص لأهمية تنفيذ خطة السلام التي وضعها الجانب الجورجي وأقرها الاجتماع الوزاري لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، الذي عقد في لوبليانا.
    El 22 de junio el Presidente se desplazó a Ljubljana, donde se reunió con el Presidente y el Ministro de Relaciones Exteriores de Eslovenia, así como con el Secretario de Estado y Jefe de la Oficina Gubernamental de Asuntos Europeos. UN وفي 22 حزيران/يونيه، سافر الرئيس إلى لوبليانا حيث التقى بالرئيس السلوفاني ووزير الخارجية، وكذلك بوزير الدولة ورئيس المكتب الحكومي للشؤون الأوروبية.
    Lo que me gusta de Ljubljana es que la gente no se mete en la vida de los demás. Open Subtitles الامر الذي احبه بخصوص (مدينة (لوبليانا هو ان الناس لا يتدخلونا في شئون الاخرين
    El proyecto, por valor total de 33.383,41 euros, es financiado por la Oficina de Igualdad de Oportunidades, la Oficina del Gobierno para el Desarrollo y el Organismo Eslovaco de Investigaciones, y su aplicación está a cargo de la Universidad de Liubliana. UN والمشروع الذي تبلغ تكلفته الإجمالية 383.41 33 يورو مموّل من مكتب تكافؤ الفرص، والمكتب الحكومي المعني بالنمو والوكالة السلوفينية للبحوث،وتنفذ المشروع جامعة لوبليانا.
    En el contexto del proyecto, en 2012 el UNICRI contribuyó al establecimiento de una base de datos sobre blanqueo de dinero, que se puso a disposición del primer seminario para participantes europeos, celebrado en Liubliana. UN وفي سياق هذا المشروع، ساهم المعهد، في عام 2012، في إنشاء قاعدة بيانات بشأن غسل الأموال أتِيحت للحلقة الدراسية الأولى التي عُقدت في لوبليانا لمشاركين أوروبيين.
    Metas y objetivos: Favorecer la participación de las partes en conflicto en una nueva modalidad de diálogo para favorecer el proceso de solución del conflicto; trazar una estrategia común entre las partes en el conflicto y los asociados en apoyo al proceso de solución del conflicto; procurar lograr avances importantes en el Consejo Ministerial de Liubliana. UN الغايات والأهداف: إشراك أطراف النـزاع في صيغة جديدة لتعزيز عملية تسوية النـزاع؛ تحديد الخطوط العامة لاستراتيجية مشتركة بين أطراف النـزاع وبين الشـركاء الذين يدعمـون عملية تسوية النـزاع؛ على إنجـاز تقدم كبير في اجتماع لوبليانا الوزاري
    203. Otras organizaciones internacionales han contribuido también a los esfuerzos destinados a crear órganos de información en el territorio de la antigua Yugoslavia y prestarles asistencia. La UNESCO contribuyó a la creación del Centro coordinador en Liubliana y prestó también apoyo financiero y técnico a los medios de comunicación de todas las regiones de la antigua Yugoslavia. UN ٣٠٢ - وأسهمت منظمات دولية أخرى أيضا في الجهود الرامية إلى انشاء ومساعدة وسائل الاعلام في إقليم يوغوسلافيا السابقة إذ أسهمت اليونسكو في إنشاء مركز التنسيق في لوبليانا وقدمت أيضا دعما ماليا وتقنيا إلى وسائل الاعلام في جميع أقاليم يوغوسلافيا السابقة.
    203. Otras organizaciones internacionales han contribuido también a los esfuerzos destinados a crear órganos de información en el territorio de la antigua Yugoslavia y prestarles asistencia. La UNESCO contribuyó a la creación del Centro coordinador en Liubliana y prestó también apoyo financiero y técnico a los medios de comunicación de todas las regiones de la antigua Yugoslavia. UN ٣٠٢ - وأسهمت منظمات دولية أخرى أيضا في الجهود الرامية إلى انشاء ومساعدة وسائط الاعلام في إقليم يوغوسلافيا السابقة إذ أسهمت اليونسكو في إنشاء مركز التنسيق في لوبليانا وقدمت أيضا دعما ماليا وتقنيا إلى وسائط الاعلام في جميع مناطق يوغوسلافيا السابقة.
    1. Reunión de Liubliana. UN 1 - اجتماع لوبليانا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد