Las funciones básicas de la Dependencia de Conducta y Disciplina son las siguientes: | UN | وتتمثل المهام الأساسية لوحدة السلوك والانضباط في ما يلي: |
A la luz de la experiencia reciente, este nuevo requisito ha aumentado considerablemente el volumen de actividades de rutina de la Dependencia de Conducta y Disciplina de la Sede en materia de asesoramiento y de coordinación entre todas las partes interesadas. | UN | وفي ضوء التجربة المستفادة مؤخرا، أدى هذا الشرط الجديد إلى زيادة هامة في حجم أنشطة التنسيق والمشورة الاعتيادية لوحدة السلوك والانضباط في المقر بين جميع الأطراف المعنية. |
Normalmente en los programas para personal directivo superior de las misiones organizadas por los centros de mantenimiento de la paz en todo el mundo habla un representante de la Dependencia de Conducta y Disciplina de la Sede. | UN | ويقدم ممثلون لوحدة السلوك والانضباط في المقر عروضا بشكل منتظم خلال البرامج المخصصة لكبار قادة البعثات التي تنظمها مراكز حفظ السلام في جميع أنحاء العالم. |
La Comisión recomienda que se aprueben las siete conversiones de personal temporario general para la Dependencia de Conducta y Disciplina en la Sede. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة لوحدة السلوك والانضباط في المقر على جميع الوظائف السبع المقترح تحويلها من وظائف ممولة في إطار المساعدة العامة المؤقتة. |
Dos puestos nuevos de oficial de conducta y disciplina para la Dependencia de Conducta y Disciplina que se encargarán de las iniciativas de conducta y disciplina del personal de la Misión y en las zonas de la Misión | UN | موظفان جديدان لوحدة السلوك والانضباط من أجل المبادرات المتعلقة بسلوك أفراد البعثة وانضباطهم والسلوك والانضباط في مناطق البعثة |
Número de denuncias presentadas a la Dependencia de Conducta y Disciplina de la Sede en 2006 y 2007, contra personal de mantenimiento de la paz, por | UN | عدد الادعاءات المبلغ عنها لوحدة السلوك والانضباط في الفترة 2006/2007، فيما يخص أفراد حفظ السلام، مصنفة حسب نوع الجريمة |
Además, varios representantes de la Dependencia de Conducta y Disciplina, la Dependencia de Derecho Administrativo y la Oficina de Ética participaron en un programa exhaustivo de orientación dirigido específicamente a los investigadores de la OSSI. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شارك ممثلون لوحدة السلوك والانضباط ووحدة القانون الإداري ومكتب الأخلاقيات في برنامج تعريفي شامل أعده محققون تابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Además, varios representantes de la Dependencia de Conducta y Disciplina, la Dependencia de Derecho Administrativo y la Oficina de Ética participaron en un programa exhaustivo de orientación dirigido específicamente a los investigadores de la OSSI. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شارك ممثلون لوحدة السلوك والانضباط ووحدة القانون الإداري ومكتب الأخلاقيات في برنامج تعريفي شامل أعده محققون تابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
5.7 Las funciones básicas de la Dependencia de Conducta y Disciplina son las siguientes: | UN | 5-7 وتتمثل المهام الأساسية لوحدة السلوك والانضباط في ما يلي: |
En el informe se indica que la información actualizada sobre la marcha de todas las investigaciones concluidas sobre las denuncias fundadas recibidas en 2010, 2011 y 2012, indicando la situación de las medidas disciplinarias u otras medidas adoptadas, cuando se disponga de ella, se publicará en el sitio web de la Dependencia de Conducta y Disciplina. | UN | ويذكر التقرير أن تحديثا لسير جميع التحقيقات المكتملة في ادعاءات مؤكدة وردت في أعوام 2010 و 2011 و 2012، يشير إلى أن حالة جميع ما اتُّخذ من إجراءات تأديبية أو غيرها من الإجراءات، سوف تنشر، حيثما توافرت، على الموقع الشبكي لوحدة السلوك والانضباط. |
La plantilla aprobada de la Dependencia de Conducta y Disciplina comprende 12 puestos (1 D-1, 2 P-5, 3 P-4, 2 P-3, 1 P-2 y 3 SG (OC)) financiados con cargo a la cuenta de apoyo. | UN | 205 - يتألف الملاك الوظيفي المعتمد لوحدة السلوك والانضباط من 12 وظيفة (1 مد-1 و 2 ف-5 و 3 ف-4 و 2 ف-3 و 1 ف-2 و 3 خ ع (ر أ)) ممولة من حساب الدعم. |
Esa información actualizada se presentará como información complementaria y se publicará en el sitio web de la Dependencia de Conducta y Disciplina (véase http://cdu.unlb.org). | UN | وسوف تُقدَم هذه البيانات المستكملة بوصفها معلومات تكميلية، وتُنشر على الموقع الشبكي لوحدة السلوك والانضباط (انظر: http://cdu.unlb.org). |
En marzo de 2013 se modificaron los cuadros y gráficos acerca de la explotación y los abusos sexuales en el sitio web de la Dependencia de Conducta y Disciplina, de forma que se explicaran mejor los datos presentados. | UN | وظهرت التحسينات التي أدخلت على المخططات والرسوم البيانية ذات الصلة بالاستغلال والانتهاك الجنسيين الموجودة على الموقع الشبكي لوحدة السلوك والانضباط في آذار/مارس 2013، مما أدى إلى تحسين شرح المعلومات المقدمة. |
La dotación propuesta de la Dependencia de Conducta y Disciplina de la Sede se mantiene igual, con la excepción de que se elimina un puesto de personal temporario general de categoría P-4 de oficial de política y se agregan dos puestos de personal temporario general de categoría P-3 (1 oficial de disciplina y 1 oficial de programas). | UN | ويتوخى من ملاك الموظفين المقترح لوحدة السلوك والانضباط في المقر استمرار تخصيص المستوى الحالي من الموارد باستثناء إلغاء وظيفة قائمة من الرتبة ف-4 في إطار المساعدة المؤقتة العامة لموظف شؤون السياسات، وإضافة وظيفتين من الرتبة ف-3 في إطار المساعدة المؤقتة العامة (موظف لشؤون الانضباط وموظف برامج). |
El sitio en la web de la Dependencia de Conducta y Disciplina, que se puso en marcha en marzo de 2007, contiene información sobre la conferencia de alto nivel, documentos pertinentes sobre la explotación y los abusos sexuales y espacio para compartir las mejores prácticas y otros recursos. | UN | وبدأ الموقع الشبكي لوحدة السلوك والانضباط في آذار/مارس 2007، البث على الإنترنت()، ويحتوي هذا الموقع على معلومات عن المؤتمر الرفيع المستوى ووثائق لها صلة بالاستغلال والاعتداء الجنسيين، فضلا عن حيز لتبادل أفضل الممارسات وغير ذلك من الموارد. |
Se ha preparado una evaluación de los factores de riesgo que afectan la observancia del código de conducta, junto con un plan de acción para la Dependencia de Conducta y Disciplina de la UNMIS. | UN | 72 - أُعد تقييم لعوامل الخطر في مدونة قواعد السلوك إلى جانب خطة عمل لوحدة السلوك والانضباط التابعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان. |
Personal de contratación nacionala a Excluye 10 puestos (7 de contratación internacional y 3 de contratación nacional) financiados con cargo a personal temporario general para la Dependencia de Conducta y Disciplina. | UN | (أ) باستثناء 10 وظائف (سبع وظائف دولية وثلاث وطنية) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لوحدة السلوك والانضباط. |