ويكيبيديا

    "لوظيفتين من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos puestos de
        
    • dos puestos del
        
    • dos plazas de
        
    • dos de
        
    Hay variaciones en cuanto a las necesidades de personal que incluyen la adición de dos puestos de Servicios Generales transferidos de gestión y administración. UN وتشمل التغيرات في الاحتياجات من الوظائف اجراء نقـل داخلـي لوظيفتين من فئة الخدمة العامة من الادارة والشؤون الادارية.
    a) La reasignación a la Sección de dos puestos de categoría P-3 y la supresión propuesta de dos puestos de categoría P-2; UN )أ( نقل داخلي لوظيفتين من الرتبة ف - ٣ الى القسم واﻹلغاء المقترح لوظيفتين من الرتبة ف - ٢؛
    El aumento se debe a la transferencia interna de dos puestos de contratación local del componente de Apoyo a los programas para fortalecer los servicios de apoyo a la tecnología de la información y las investigaciones del subprograma. UN وترجع الزيادة إلى النقل إلى الداخل لوظيفتين من الرتبة المحلية من دعم البرنامج لتعزيز خدمات دعم تكنولوجيا المعلومات والبحوث للبرنامج الفرعي.
    A este respecto, se propone la reclasificación neta de dos puestos del cuadro de servicios generales a puestos del cuadro orgánico de contratación internacional. UN وفي هذا الصدد، من المقترح القيام بإعادة تصنيف صافٍ لوظيفتين من فئة الخدمات العامة إلى مستوى الفئة الفنية الدولية.
    Aquí se incluye una disminución de 548.700 dólares en puestos, resultado de una reducción neta de dos puestos del cuadro orgánico y un puesto de contratación local. UN ويشمل هذا نقصانا قدره 700 548 دولار في إطار الوظائف، الذي نتج عن الخفض الصافي لوظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من الفئة المحلية.
    El aumento de las necesidades se compensa en parte con la supresión propuesta de dos plazas de personal temporario general. UN ويقابَل ازدياد الاحتياجات جزئيا بالخفض المقترح لوظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة.
    El aumento de 110.000 dólares se debe a la transferencia de dos puestos de categoría local de la sección de apoyo a los programas a fin de aumentar la capacidad de los servicios de apoyo de tecnología de la información y de investigación de este subprograma. UN والزيادة البالغة 000 110 دولار ترجع إلى النقل إلى الداخل من دعم البرنامج لوظيفتين من الرتبة المحلية لتعزيز خدمات دعم تكنولوجيا المعلومات والبحوث لهذا البرنامج الفرعي.
    Se solicitan 13.800 dólares para dos puestos de categoría P-4 y 10.000 dólares para dos puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN خصص مبلغ 800 13 دولار لوظيفتين بالرتبة ف-4 و 000 10 دولار لوظيفتين من فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى.
    La redistribución interna de dos puestos de contratación local financiados con fondos extrapresupuestarios del subprograma 4 prestaría apoyo a los servicios para reuniones y la traducción por contrata. UN وسوف يوفر النقل الداخلي لوظيفتين من الرتبة المحلية ممولتين من خارج الميزانية من البرنامج الفرعي 4 الدعم لخدمة الاجتماعات والترجمة التعاقدية.
    Se propone que estos costos se compensen en parte con la eliminación gradual de dos puestos de P-4 actualmente presupuestados en 134.000 dólares al año. UN ويقترح تعويض هذه التكاليف جزئيا من خلال اﻹلغاء التدريجي لوظيفتين من الرتبة ف - ٤ تبلغ ميزانيتهما حاليا ٠٠٠ ٤٣١ دولار سنويا.
    a) La reasignación a la Sección de dos puestos de categoría P-3 y la supresión propuesta de dos puestos de categoría P-2; UN )أ( إعادة التوزيـــع الداخلي لوظيفتين من الرتبة ف - ٣ الى القسم واﻹلغاء المقترح لوظيفتين من الرتبة ف - ٢؛
    17.48 El aumento de 110.000 dólares correspondiente a gastos relacionados con puestos se debe al redespliegue interno desde apoyo a los programas de dos puestos de categoría local a fin de reforzar los servicios de apoyo a la tecnología de la información y la investigación del subprograma. UN 17-48 الزيادة البالغة 000 110 دولار تحت بند الوظائف ترجع إلى النقل إلى الداخل من دعم البرنامج لوظيفتين من الرتبة المحلية لتعزيز خدمات دعم تكنولوجيا المعلومات والبحوث للبرنامج الفرعي.
    Con la redistribución interna de dos puestos de categoría P-4 de la División de Investigaciones, las seis secciones de primera instancia estarían encabezadas por un oficial jurídico de categoría P-4; UN وبالنقل الداخلي لوظيفتين من الرتبة ف - 4 من شعبة التحقيقات تصبح جميع أقسام المحاكمات الست مرؤوسة لموظف قانوني في الرتبة ف - 4؛
    d) Se aprobó la financiación de dos puestos de categoría P-4 y uno de categoría P-3 con funciones de supervisión en el Tribunal con cargo a los recursos destinados al personal temporario general en el bienio 2002-2003. UN (د) وتمت الموافقة على التمويل اللازم لوظيفتين من الرتبة ف - 4 ووظيفة واحدة من الرتبة ف - 3 تتعلق بمهام الإشراف في المحاكمة من المساعدة المؤقتة العامة لفترة السنتين 2002-2003.
    La reducción de 488.900 dólares representa el efecto combinado de la aplicación de las nuevas tasas normalizadas de vacantes y la eliminación propuesta de dos puestos del cuadro orgánico y dos de contratación local. UN ويمثل التخفيض الذي يبلغ ٩٠٠ ٤٨٨ دولار اﻷثر المشترك لتطبيق معدلات الشغور الموحدة الجديدة واﻹلغاء المقترح لوظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من الرتبة المحلية.
    La reducción de 488.900 dólares representa el efecto combinado de la aplicación de las nuevas tasas estandarizadas de vacantes y la eliminación propuesta de dos puestos del cuadro orgánico y dos de contratación local. UN ويمثل التخفيض الذي يبلغ ٩٠٠ ٤٨٨ دولار اﻷثر المشترك لتطبيق معدلات شواغر موحدة جديدة واﻹلغاء المقترح لوظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من الرتبة المحلية.
    A ese respecto, el orador pide una explicación de la propuesta de suprimir dos puestos del cuadro orgánico y cinco puestos de contratación local financiados con cargo al presupuesto ordinario, así como seguridades de que las reducciones no afectarán al Programa del Hábitat. UN وفي هذا الصدد، طلب تقديم تفسير لﻹلغاء المقترح لوظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من الرتبة المحلية ممولة من الميزانية العادية، كما طلب تأكيدا بأن هذه التخفيضات لن تؤثر في جدول أعمال الموئل.
    - Propuesta supresión de dos puestos del cuadro de servicios generales en la sección 3 de ingresos, Servicios al público UN - الإلغاء المقترح لوظيفتين من فئة الخدمات العامة في إطار باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة للجمهور
    Por otra parte, en el cuadro también se indica que el número total de los puestos en la sede permanece invariable, debido a la propuesta de reubicación de dos puestos del cuadro orgánico desde la sede hacia las oficinas por países. UN غير أن الجدول يبين أيضا أن العدد الإجمالي لوظائف المقر يظل دون تغيير، بسبب النقل المقترح لوظيفتين من الفئة الفنية من المقر إلى الميدان.
    Propuesta de convertir dos plazas de personal temporario general en puestos UN التحويل المقترح لوظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين ثابتتين
    La Comisión no recomienda, pues, que en este momento se apruebe la conversión propuesta de dos plazas de personal temporario general en puestos para el ejercicio 2013/14 en la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas. UN ومن ثم لا توصي اللجنة، في هذه المرحلة، بالموافقة على التحويل المقترح لوظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين ثابتتين للفترة 2013-2014 لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد