ويكيبيديا

    "لوكالة الفضاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Agencia Espacial
        
    • del Organismo Espacial
        
    • por la Agencia Espacial
        
    • de la ESA
        
    • la NASA
        
    • y del Espacio
        
    22. Representantes de la Agencia Espacial Nacional y de empresas del sector espacial participaron en: UN 22- وشارك ممثلون لوكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية ومنشآت القطاع الفضائي في المناسبات التالية:
    Datos de la Agencia Espacial Europea obtenidos por satélite para su utilización en la agricultura UN البيانات الساتلية لوكالة الفضاء الأوروبية في خدمة الزراعة
    La oportunidad de lanzamiento de los CubeSat europeos fue gestionada por la Oficina de Educación de la Agencia Espacial Europea. UN وتولى مكتب التعليم التابع لوكالة الفضاء الأوروبية توفير الفرصة لإطلاق سواتل كوبيسات الأوروبية.
    En la actualidad, la República Checa está en la etapa de incorporación al programa del Organismo Espacial Europeo PRODECS. UN وتعكف الجمهورية التشيكية، في الوقت الراهن، على الانضمام إلى برنامج بروديكس PRODEX، التابع لوكالة الفضاء الأوروبية.
    DESARROLLO, COPATROCINADO por la Agencia Espacial EUROPEA, UN المنعقدة تحت الرعاية المشتركة لوكالة الفضاء اﻷوروبية
    El Centro Alemán de Investigación de Geociencias de Potsdam está preparando la misión de satélites Swarm de la ESA. UN ويجري إعداد بعثة سواتل سوورم التابعة لوكالة الفضاء الأوروبية في المركز الألماني لعلوم الأرض في بوتسدام.
    Tanto el Programa Nacional de Actividades Espaciales como el Plan de Órbita se encuentran disponibles en la página web de la Agencia Espacial Mexicana. UN ويمكن الاطلاع على كل من البرنامج الوطني لأنشطة الفضاء وخطة المدار على الموقع الشبكي لوكالة الفضاء المكسيكية.
    Desde 2013, la estación de telemetría láser de Graz ha participado en el Programa de Conocimiento del Medio Espacial de la Agencia Espacial Europea. UN ومنذ عام 2013، تشارك محطة غراتس في برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية.
    Carta de fecha 27 de septiembre de 2000 dirigida al Secretario General por el Asesor Jurídico de la Agencia Espacial Europea UN رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة الى الأمين العام من المستشار القانوني لوكالة الفضاء الأوروبية
    El Programa de Ciencias Espaciales de la Agencia Espacial del Canadá también otorgó a dos estudiantes universitarios del Canadá prestigiosas becas científicas para participar en un programa de capacitación en el Centro Espacial John F. Kennedy de la NASA. UN وقدم برنامج علوم الفضاء التابع لوكالة الفضاء الكندية الى طالبين جامعيين أيضا منحا دراسية علمية هامة من أجل المشاركة في برنامـج تدريبـي في مركـز جون ف. كنيدي للفضاء التابع لناسا.
    La Red de Centros relacionados con los desechos espaciales de la Agencia Espacial Europea, en la que se integra este proyecto del Servicio, constituye una primera oportunidad. UN وتتوفر فرصة أولى لتطبيقه في إطار شبكة مراكز الحطام الفضائي التابعة لوكالة الفضاء الأوروبية التي يندمج فيها مشروع الخدمة الكاملة.
    Carta de fecha 11 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General por el Departamento Jurídico de la Agencia Espacial Europea UN مذكرة مؤرخة 11 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام من رئيس الدائرة القانونية لوكالة الفضاء الأوروبية
    Carta de fecha 8 de enero de 2004 dirigida al Secretario General por el Jefe del Departamento Jurídico de la Agencia Espacial Europea UN مذكرة مؤرخة 8 كانون الثاني/يناير 2004 موجهة إلى الأمين العام من رئيس الدائرة القانونية لوكالة الفضاء الأوروبية
    Un participante dio el ejemplo del programa Ariane de la Agencia Espacial Europea, lanzados desde la Guyana Francesa. UN وأعطى أحد المشاركين مثالاً عن برنامج الإطلاق أريان، التابع لوكالة الفضاء الأوروبية، والذي يطلق السواتل من غيانا الفرنسية.
    :: Proporciona periódicamente información a la comunidad internacional mediante el sitio web oficial de la Agencia Espacial Nacional de Ucrania sobre el número, la clase y la carga de los vehículos lanzacohetes ucranianos lanzados al espacio UN :: تقوم بشكل منتظم بتزويد المجتمع الدولي بالمعلومات عن عدد مركبات الإطلاق التي أُطلقت، وطرازها، وحمولاتها المؤثرة، على الموقع الشبكي الرسمي لوكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية
    Los instrumentos de la Agencia Espacial Italiana desempeñan un papel fundamental en el estudio de los cuerpos primitivos, como los cometas y asteroides, que están realizando algunas misiones que actualmente viajan hacia su destino. UN تؤدي الأجهزة التابعة لوكالة الفضاء الإيطالية دورا رئيسيا في دراسة الأجسام الفضائية البدائية، مثل الكويكبات والمذنّبات، على متن مركبات البعثات التي تحلّق متوجهة صوب أهدافها في الوقت الراهن.
    - Proporciona periódicamente información a la comunidad internacional mediante el sitio web oficial de la Agencia Espacial Nacional de Ucrania sobre el número, la clase y la carga útil de los vehículos lanzacohetes ucranianos lanzados al espacio ultraterrestre; UN :: تقوم بتزويد المجتمع الدولي بانتظام بالمعلومات عن عدد مركبات الإطلاق الأوكرانية التي أُطلقت، وطرزها، وحمولاتها المؤثرة، من خلال الموقع الشبكي الرسمي لوكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية.
    Formuló una declaración un representante del Comité sobre Satélites de Observación de la Tierra del Organismo Espacial Europeo. UN 28 - وأدلـى ببيان ممثل اللجنة المعنية بسواتـل رصـد الأرض التابعة لوكالة الفضاء الأوروبية.
    En ambos casos, trabajadores contratados por la Agencia Espacial Europea en Darmstadt la demandaron aduciendo que habían adquirido la condición de empleados suyos. UN ففي هاتين القضيتين، رفع موظفون أعيروا لوكالة الفضاء الأوروبية في دارمشتاد دعوى ضد الوكالة مدعين أنهم اكتسبوا مركز مستخدمين لدى الوكالة.
    Fue anfitrión de la misma el Instituto Europeo de Investigaciones Espaciales de la ESA en Frascati. UN واستضاف الاجتماع المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية في فراسكاتي.
    la NASA tiene regulaciones muy estrictas respecto a - la miopía. Open Subtitles لوكالة الفضاء الأمريكية نهج صارم إزاء قصر البصر
    59. La ponencia del representante del Centro de Investigación Ames de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos versó sobre la optimización de las redes distribuidas de satélites pequeños y su papel en la creación de una infraestructura en órbita terrestre. UN 59- وناقش العرض الإيضاحي الذي قدَّمه ممثل مركز " أميس " للبحوث التابع لوكالة الفضاء الأمريكية (ناسا) مسألة الاستفادة المثلى من شبكات السواتل الصغيرة الموزَّعة ودورها في إنشاء بنية تحتية أرضية مدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد