Es alquiler de tres días, podemos verla mañana otra vez si quieres. | Open Subtitles | إنه مؤجر ل 3 ايام يمكننا مشاهدتة غدا لو اردت |
Pero si quieres quedarte tranquilo, podemos encargarnos de él. | Open Subtitles | ولكن, لو اردت ضمانا يمكننا الأهتمام به الآن |
si quieres hablar conmigo, sácate el puro de la boca. | Open Subtitles | لو اردت يا كلب ان تتحدث معى اخرج السيجار من فمـــــك |
si quiere escribir algo, utilice una sola hoja de papel sobre una superficie dura. | Open Subtitles | لو اردت ان تدون شيئا استخدم ورقه واحده موضوعه فوق سطع صلب |
si quiere ir arriba... y explicar por qué prefiere que yo no lo haga, adelante. | Open Subtitles | لو اردت تقديم شكوى على هذا لتعلم لم اختاروني بدلا منك كن ضيفي |
Si quisiera que me arrancaran la cabeza de un mordisco, iría al zoo. | Open Subtitles | لو اردت ان يقضم راسي من مكانه كنت ساذهب لحديقة حيوانات |
Por ejemplo, si quiero dispararte en la cabeza, usaría esto. | Open Subtitles | على سبيل المثال لو اردت قتلك في الرأس فسوف أستخدم هذا |
Esa chica te está confundiendo. ¡Si quieres algo, tómalo! | Open Subtitles | اسمع يا فتى, ان هذا الرجل قد اصابك بالتشويش, لو اردت شيئا, فخذه |
Me dijo "si quieres que un hombre se comprometa y se case, tienes que poner muy alto el listón". | Open Subtitles | قال: لو اردت من الرجل ان ينوي الخطبة والزواج يجب ان تبقي معاييرك مرتفعة |
si quieres, puedes tirárteme en la mesa y entretenerte. | Open Subtitles | لو اردت ذلك , فبامكانك ان تُرقدني علي الطاولة و تُمتع نفسك |
si quieres ayuda para hacer las cosas, las vas a tener que hacer bien. | Open Subtitles | لا لو اردت ان تتحدث الى كولونيل لورنس فافعل هذا بطريقتى . |
Y si quieres viajar por el bosque de Sherwood, te costará... ese medallón de oro. | Open Subtitles | و لو اردت ان تسافر من خلال غابه شيروود سيكلفك هذا هذه الميداليه الذهبيه |
si quieres darme esperanzas, tendrás que mejorar. | Open Subtitles | انا ذكي جدا، لو اردت ان تعطيني املا في ذلك عليك ان تتصرف بشكل أفضل |
Hay una cosa que puedes hacer si quieres ayudarme. | Open Subtitles | هناك شىء واحد تستطيع فعله لو اردت مساعدتى |
si quieres gastártelo en juegos con tu amiguita, es asunto tuyo. | Open Subtitles | ولكن لو اردت ان تصرف المال مع صديقتك هذا من شأنك |
"El psicoanálisis del nazismo" del doctor Forrester. Se está vendiendo muy bien. Quédese un ejemplar si quiere. | Open Subtitles | مبيعاته جيدة جدا, يمكنك أخذ نسخة لو اردت |
No sé dónde lo ha oído... pero si quiere pruebas, consulte a mi jefe de detectives. | Open Subtitles | من الذى اعطاك مثل هذه الفكرة ؟ لو اردت حقائق, فأسال محققى الرئيسى |
si quiere volver a viajar, lo llevaré, Columbo. Hola, teniente, ¿cómo está? | Open Subtitles | لو اردت ان تخرج فى اى وقت, سأكون سعيدا بأصطحابك ايها الملازم كيف تسير الأمور ؟ |
Si quisiera a alguien con pésimas habilidades sociales, habría contratado a tu hermana. | Open Subtitles | لو اردت شخصاً بمهارات تعامل مع الناس سيئه لكنت وظفت أختك |
No se si podría manejar un casino aún Si quisiera. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كان بمقدوري ان ادير الكازينو حتى لو اردت ذلك |
Tokio, Londres o donde sea, pero pienso que si quiero casarme y tener hijos, apenas me puedo mantener ahora, ni qué decir de alguien más. | Open Subtitles | طوكيو و لندن وغيرها لكن انا فقط افكر لو اردت ان اتزوج وانجب اطفال |
si quiero decir que me voy a escapar, es asunto mío. ¡Sí, quiero escaparme! | Open Subtitles | لو اردت ان اقول انني اريد الهروب , اقول ذلك انه من اختصاصي , نعم , اريد الهرب |
Si desea alguna cosa, haga sonar esto | Open Subtitles | لو اردت اي شئ لراحتك، يجب أن تدق هذا |