ويكيبيديا

    "لو كان لديّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Si tuviera
        
    • si tuviese
        
    • Si yo tuviera
        
    • si tengo
        
    Si tuviera un dólar por cada vez que yo he dicho eso... Open Subtitles لو كان لديّ دولار في كل مرة قلت فيها ذلك.
    Si tuviera lo que he dicho que tengo, es lo que conseguiría. Open Subtitles لو كان لديّ ماقلت أنّه لدي هذا ما سأحصل عليه
    Señora Spalding, créame... Si tuviera otro sitio adonde ir esta noche aparte... del asilo estatal, me iría con mucho gusto ahora mismo. Open Subtitles سيدة سبالدنج صدقيني لو كان لديّ أي مكانٍ آخر ناهيكِ عن بيت المشردين لسعدتُ بالذهاب إليه الآن
    si tuviese dos dedos de frente, cogería esto y lo tiraría a la basura. Open Subtitles لو كان لديّ أي إدراك، لأخذت هذا الشيء و رميته في النفايات
    Si yo tuviera novio, no estaría tan enojada como usted. Open Subtitles , لو كان لديّ صديق لم أكن لأكون غاضباً مثلكِ
    - No olvides venir a visitarme. - si tengo tiempo. Open Subtitles ـ لا تنس أن تأتي لزيارتي ـ لو كان لديّ وقت
    ¿Crees que Si tuviera drogas estaría en este agujero? Open Subtitles لو كان لديّ مخدرات تعتقد أنّني سأقع في فخكما ؟
    Si tuviera suficiente dinero, compraría uno igual. Open Subtitles لو كان لديّ نقود تكفي، لاشتريت واحدة مثلها.
    No hagas esto, Tony. ¿Qué pasaría Si tuviera una ex novia que me llamara y planeara una escapada romántica para ambos? Open Subtitles حسنا، ماذا لو كان لديّ صديقة حميمة سابقة تتصل بي بإستمرار وتخطط لعطلة رومانسية بيننا؟
    Si tuviera algo mejor que hacer, ¿no crees que la estaría haciendo? Open Subtitles لو كان لديّ شيءٌ أفضل لأفعله، لما ترددت بفعله بدلاً من الذهاب إلى تدريبات الفرقة
    Si tuviera una hija de esa edad, no la dejaría salir de casa. Open Subtitles لو كان لديّ ابنة بمثل عمرها، لم أكن لأسمح لها بالخروج من المنزل.
    Si tuviera los pulmones supongo que también estarían llenos de arena. Open Subtitles لو كان لديّ الرئتان هنا، أظن أنني سأجدهما مليئتان بالأتربة أيضاً
    Si tuviera alguien que me ayudara, probablemente iría más rápido. Open Subtitles لو كان لديّ شخصاً ليساعدني فغالباً سأعمل بشكل أسرع
    Si tuviera un par de días, una semana, pero no tres horas. Open Subtitles لو كان لديّ بضعة أيام، ربّما أسبوع، لكن ليس خلال ثلاث ساعات
    Una cosa sí te aseguro. Si tuviera todo ese tiempo no lo desperdiciaría. Open Subtitles سأخبركَ شيئاً أكيداً، لو كان لديّ جلّ ذلك الوقت، فما كنتُ لأضيّعه.
    Quizá Si tuviera dinero para comprarme otras. Open Subtitles ربّما لو كان لديّ بعض المال لنظارة جديدة.
    Dennis, Si tuviera un arma, iría disparando al aire mientras caía. Open Subtitles دينيس، لو كان لديّ سلاح، لأطلقت الرّصاص في الهواء بينما أقفز.
    si tuviese mi traje podría haber capturado un patrón óptico más claro. Open Subtitles لو كان لديّ بذتي ، كان يمكن أن ألتقط نمط بصري أوضح
    si tuviese un centavo por cada vez que alguien me grita eso... Open Subtitles لو كان لديّ وقت بكلّ مرّة يصرخ فيها أحدًا بي...
    ¿Qué tal Si yo tuviera algún dinero guardado? Open Subtitles ماذا لو كان لديّ بعض المال أخفيته بعيداً ؟
    si, Si yo tuviera padres ricos, le diría a la gente que soy el rey de Egipto Open Subtitles نعم لو كان لديّ والدين أغنياء لأخبرت الناس بأني ملك مصر
    ¿Y qué pasa si tengo algo que usted necesita? Open Subtitles و ماذا لو كان لديّ شيء تحتاجه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد