Pero Si no podemos salir de aquí tal vez podamos hacer lo que ellos dicen. | Open Subtitles | لكن لو لمّ نتمكنّ من الخروج من هنا، ربما يمكننا فعل ما يقولون. |
Si no nos dices la verdad liberaré mi poder y serás mi esclava mientras viva. | Open Subtitles | لو لمّ تقولي الحقيقة ، سأطلق قواي و ستكوني أمتي طالما أنتِ حيّة. |
Ya sabes que no tienes por qué venir con nosotros Si no quieres. | Open Subtitles | أتعلم ، لا يتحتم عليكَ المجيء معنا لو لمّ ترغب بذلك. |
Si no me lo dijeras, creería que es un criado. | Open Subtitles | لو لمّ تخبرني عمّن يكون، لظننته رجل غسل الملابس. |
Bueno, entonces, Si no puedes controlar la brújula, debes encontrar la manera de controlar al Buscador. | Open Subtitles | حسنٌ , لو لمّ يتسنى لكِ التحكم بالبوصلة فيتحتمّ عليكِ إيجاد طريقة للتحكم بالباحث. |
Si no haces lo que digo, lo único que tengo que hacer es morderla, y la Madre Confesora morirá. | Open Subtitles | لو لمّ تفعل ما آمر بهِ ، فكل ما يتعين عليّ هو إبتلاعه، و ستموت المؤمنة المُعترفة. |
Si no haces lo que digo, la Madre Confesora morirá. | Open Subtitles | لو لمّ تفعل كما أقول ، ستموت المؤمنة المُعترفة. |
Nos ordenó permanecer aquí y atacaros a ti y al Buscador, o por lo menos retrasaros Si no os podíamos matar. | Open Subtitles | و نهاجم الباحث. أو على الأقل نبطيء من مُضيكم لو لمّ نتمكن من قتلكم. |
Si no lo haces, sabré que me has traicionado. | Open Subtitles | لو لمّ تفعل ذلك ، سأعلم أنكَ قدّ خنتني، وسوفتتمّمطاردتكَ،وتقطيعكَأشلاءً.. |
Puedes tener la certeza de que la mataré Si no lo haces. | Open Subtitles | حسناً ،ما يمكنكم التيقن منه أنـّي سأقتلها لو لمّ تعطوني اللـّفيفة. |
Si no la llevo hasta allí, ella y sus bebés morirán. | Open Subtitles | لو لمّ آخذها إلى هناك، فستموت هي و طفلاتها. |
Si no llegamos a tiempo, tendremos que esperar otro año. | Open Subtitles | لو لمّ نصل إلى هناك بذلك الحين و معنا الحجر، سيتعيّن علينا أنتظار سنة أخرى. |
Si no se la pone de nuevo, se quedará cojo. Me gustaría ocuparme de eso por usted. | Open Subtitles | لو لمّ أعيد حدو عقبه ،سيصبح أعرجاً يُسعدني أنّ أتولي مداواته عنكِ. |
Sabes lo que va a suceder Si no comes. Te pondrás todo podrido y con costras. | Open Subtitles | أنتَ على دراية بمَ قدّ يحدث لو لمّ تتغذى، سوف تتعفن ، و يذبل جسكَ. |
Y no puedo arreglarlo Si no sé qué sucede. | Open Subtitles | و لا يمكنني الإصلاح من الأمر ، لو لمّ أعلم بماهيته. |
No tienes que verla Si no quieres. | Open Subtitles | لستِ مُجبرة على رؤيتها لو لمّ تودّي ذلك. |
Quiero hacerlo. Quiero verla. Si no lo hago, sé que me arrepentiré. | Open Subtitles | أودّ أنّ أفعل ذلك ، أرغب بلقائها، لو لمّ أفعل ، فسأندم على ذلك. |
Si no es un psiquiatra a quien estás viendo en horas de trabajo... | Open Subtitles | لو لمّ يكن الأمر متعلق بمقابلتكَ لطبيبةنفسيةأثناءساعاتالعمل.. |
Si no fuera por ti, no podría haber sobrevivido en este lugar desierto | Open Subtitles | لو لمّ تكن أنت, .لمأكنّلأصمدّلعامونصف فيمكانمهجوركهذا |
Si no fuera por ti, yo estaba parado hace mucho tiempo. | Open Subtitles | لو لمّ تكن أنت لقُمت بهجركَ منذ وقت طويل. |