ويكيبيديا

    "لو لم تكن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • si no fuera
        
    • si no fueras
        
    • si no estuvieras
        
    • si no es
        
    • si no lo
        
    • si no eres
        
    • si no se
        
    • si ella no
        
    • si no estuviera
        
    • si no hubiera
        
    • Y si no
        
    • si no son
        
    • si no te
        
    • si no fue
        
    • si no hubieras estado
        
    si no fuera por la devoción de los monjes, habríamos perdido una de las obras más importantes de la literatura griega. Open Subtitles لو لم تكن في نفس تفاني الراهب كنا فقدنا واحد من أهم الأعمال في الأدب اليوناني إلى الأبد
    si no fuera por Ji Hyun... ni siquiera habrías sido capaz de ir a la universidad en Seúl. Open Subtitles ..لو لم تكن جي هيون موجودة .لما تمكنتِ من المجيء إلى سيئول للدراسة في الجامعة
    Les prohibiria a nuestros hijos estar a solas contigos si no fueras su padre Open Subtitles قد أمنع أطفالي من أن يكونوا بمفردهم معاك لو لم تكن أباهم..
    Tal vez si no estuvieras tan obsesionado por esa estúpida Carli quien te esta jugando contigo, podrías verlo. Open Subtitles و إمراة جميلة مثل شارلوت تدرك ذلك0 ربما لو لم تكن مهووسا بتلك الخرقاء كارلي000
    Sin todo ese estrés y esa tensión ¿qué pasa si no es tan emocionante? Open Subtitles بدون كل هذا التوتر والضغط ماذا لو لم تكن حماسية بذلك الشكل؟
    Lo siento. No quería decir eso. No lo hubieras dicho si no lo pensaras. Open Subtitles أسف , لم أقصد ذلك لم تكن لتقولها لو لم تكن تقصدها
    si no eres mi hombre, estarás fuera de mi archivo en un hora como máximo. Open Subtitles لو لم تكن المشتبه ستكون خارج الملف فى خلال ساعة
    Incluso si no fuera una broma, yo tengo ocho hijos con cinco mujeres. Open Subtitles حتى لو لم تكن خدعة، لدي 8 أولاد من خمس زوجات.
    si no fuera tarea de mi mujer el manejar el servicio, hablaría contigo yo mismo. Open Subtitles لو لم تكن من شئون زوجتي لتتعامل مع تلك الأمور، لتحدثت معك بنفسي
    Bueno, no estaría comparando muestras si no fuera una posibilidad, ¿no es así, Allen? Open Subtitles حسناً، ما كنت سأقارن العينات لو لم تكن إحتمالية، صحيح يا ؟
    Que si no fuera por el tiempo que pasó en el desierto... Open Subtitles قال لو لم تكن بسبب الفترة التي قضاها في البراري
    si no fueras mi amigo, estarías en la cárcel, no en mi despacho. Open Subtitles لو لم تكن صديقي لكنت في السجن و ليس في مكتبي
    Me gustarías tanto si no fueras tan celoso. Open Subtitles كنتُ لأستلطفك كثيراً لو لم تكن بهذه الغيرة
    No, soy honesto con el viejo, como lo sería contigo si no estuvieras. Open Subtitles كلا , أنا على وعدى مع العجوز مثلما سأكون معك أيضاً لو لم تكن هنا
    si no estuvieras tan ocupado con tu bolera, te darías cuenta. Open Subtitles أنا أعني ، لو لم تكن مشغولاً ببناء نادي بولينج لرأيت ذلك
    si no es alrededor de mi cuello, entonces ¿dónde va el collar eléctrico? Open Subtitles لو لم تكن حول رقبتي اين اذا سيكون السوار الصاعق ؟
    si no lo fueras, no me hubieras separado de mi madre y mis hermanas. Open Subtitles . . لو لم تكن كذلك لما فصلت أمي وأختي عني
    si no eres consciente de ello, es mi culpa. Open Subtitles لو لم تكن تدرك ذالك، فذالك خطأي.
    Entonces, en teoria, si no se hubiese averiado, ¿me hubiese usted llevado? Open Subtitles نظرياً لو لم تكن سيارتك معطلة هل كنت ستقلني إذاً؟
    si ella no estuviera ahí atrás, ya estaría conduciendo con mi nuca. Open Subtitles لو لم تكن هنا، كنتُ سأوجّه هذه السّيارة بمؤخرّة رأسي.
    Oh sí, por supuesto, pero nunca lo habría hecho si no estuviera Emma a cargo de Hartfiel y de su padre. Open Subtitles اوه, نعم ,بالطبع لكن لم اكن لافعله لو لم تكن ايما موجودة لتكون مسؤولة عن هارتفيلد و ابي
    si no hubiera creído que iba a morir, no lo habría hecho. Open Subtitles لو لم تكن قبل ثواني من الموت لما فعلت ذلك
    Pero ¿y si no es así como hay que comprar zapatillas tampoco? TED و لكن ماذا لو لم تكن أيضًا هي الطريقة لشراء أحذيةٍ رياضية؟
    Cada premonición que tengo, si no son sobre el demonio, son sobre otros chicos a los que el demonio visitó. Open Subtitles , كل رؤية تراودني , لو لم تكن عن الكائن الشيطاني تكون عن الأطفال زارهم هذا الكائن
    si no te interesa ver a Santa Claus, ¿qué estás haciendo aquí? Open Subtitles لو لم تكن مهتما ببابا نويل, فماذا تفعل هنا ؟
    si no fue asesinato, ¿por qué no declaró su crimen a la primera persona que encontró después, como obliga la ley? Open Subtitles لو لم تكن جريمة قتل لما لم تُبلغ عن الجريمة لأول شخص قابلته بعد ذلك. كما يُلزم القانون؟
    Muchas veces, si no hubieras estado ahí, no sé si yo estaría aquí hoy. Open Subtitles لقد كانت هناك أوقاتاً كثيرة جداً حيث أنك لو لم تكن هناك فلا أعلم ما إذا كنت سأكون أنا هنا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد