Buenas noches, Sr. LeBlanc, aquí Georges Van Brueghel. | Open Subtitles | مساء الخير ، سيد ليبلانك . جورج فان بريغيل معك ، اعتذر عن مهاتفتك متأخراً |
Enlistó a Jeff LeBlanc, un ingeniero certificado, para re-dibujar las vigas y las especificaciones del entramado. | Open Subtitles | تطوع معه جيفري ليبلانك وهو مهندس معتمد قد تأكد من عوارض ودعامات المنزل |
"Matt LeBlanc vuelve en el divertidísimo estreno de ¡Pucks! A continuación." | Open Subtitles | مات ليبلانك , يعود في الحلقة الأولى من المسلسل المضحك , بكس قادم |
¿Podría hablar con el señor LeBlanc... Justo, pues? | Open Subtitles | هل استطيع التحدث إلى سيد جست ليبلانك ؟ |
No estábamos preparados cuando Santos y LeBlanc nos atacaron en la carretera. | Open Subtitles | لقد كٌنا غير مستعدين عندما (سانتوس) و (ليبلانك) هاجمونا بالطريق |
Lucien Cheval, Pierre Brochant, Justo LeBlanc. | Open Subtitles | لوسين شيفال ... بيير بورشانت ن جست ليبلانك . |
Señor LeBlanc, estoy dispuesto a citarla. | Open Subtitles | سيد (ليبلانك) أنا مستعد لجعلها تمثُل للقضاء |
¿De verdad quiere impugnar este testimonio, señor LeBlanc? | Open Subtitles | هل حقاً تريد تفنيد الافادة ياسيد (ليبلانك)؟ |
Si me hubiera dicho sobre el abuso de su padre, antes del Juicio, habría construido todo el caso respecto a ello y LeBlanc lo hubiera desbaratado. | Open Subtitles | لو أخبرني باغتصاب والده قبل الجلسة لبنيت دفاعي كله على هذا لهزيمة (ليبلانك) |
¡Tenemos a Matt LeBlanc! | Open Subtitles | لقد حصلنا على , مات ليبلانك |
No es brillante, pero ¿es "un agotador refrito de clichés de comedias de los 90 con Matt LeBlanc rebuscando en su vieja mochila de trucos y quedándose corto"? ¿Por qué tuviste que leer esa? | Open Subtitles | انا اعني انه ليس عظيما ولكن هل هو " احدى ابتذالات التسعينات المتغير فيها قليلا مع مات ليبلانك , الذي يبحث في شنطته القديمة للخدع ويخرج بلا شيء "؟ مممممم |
Hola, soy Matt LeBlanc, pregunto por Jennifer. | Open Subtitles | مرحبا, انا(مات ليبلانك)اتصلمنأجل( جينيفر ) ( رايتشل ) |
Tu mujer ciega está teniendo un romance con Matt LeBlanc. | Open Subtitles | (زوجتك العمياء على علاقة مع (مات ليبلانك |
Matt LeBlanc. Un aplauso por un amigo de verdad. | Open Subtitles | (ورئيسي (ميرك لابيدس (مات ليبلانك) لنسمع تصفيقكم لهذا الصديق الحقيقي |
No sé nada de ningún veneno. ¿LeBlanc envenenó su hoja? | Open Subtitles | لا أعلم أي شئ عن السموم ليبلانك) سمم شفرته؟ ) |
Y estaba mirando justo a su cara cuando LeBlanc sacó el cuchillo y le cortó la garganta. | Open Subtitles | وكُنت أحدق مباشرة في وجهه عندما أخذ (ليبلانك) سكِينته وحركها باتجاه حلقه |
Devuelveme a Cain, y te diré dónde encontrar a LeBlanc. | Open Subtitles | اجلبي (كين) لي (وسأخبرك أين تجدين (ليبلانك |
Ahora mismo, tenemos que centrarnos en encontrar a Marsten, Santos, LeBlanc, y cualquier otra persona ligada a ellos. | Open Subtitles | الآن , نحتاج التركيز (بإيجاد , (مارستن) (سانتوس) (ليبلانك وكُل شحص مُشترك معهم |
¿Marsten y LeBlanc? Dime que les tienen. | Open Subtitles | (مارستن) و (ليبلانك) أخبرني أننا قبضنا عليهم؟ |
El equipo de FBI tiene que encontrar el lugar original del asesinato, ver si hay alguna prueba que pueda vincularnos a LeBlanc. | Open Subtitles | يحتاجون أن يجِدوا موقع القتل الأَول (FBI) فريق ليروا إذا ما وجدوا المزيد من الدلائل التي ترتبط بـ(ليبلانك) |