Los municipios de Leposaviq/ć, Zveçan/Zvečan y Zubin Potok necesitan estrategias municipales de retorno aprobadas por la asamblea municipal. | UN | 79 - وتحتاج مناطق ليبوسافيك وزفيكان وزوبين بوتوك إلى استراتيجيات بلدية تتعلق بالعودة موافق عليها من المجالس البلدية. |
Los municipios de Leposaviq/ć y Kaçanik/Kačanik necesitan apoyar el retorno con visitas de información y comprobación. | UN | ويتعين على بلديتي ليبوسافيك وكاتسانيك توفير الدعم لعمليات العودة وللزيارات الإعلامية/زيارات المعاينة. |
Monasterio de los Santos Sanadores, Leposaviq/Leposavić | UN | دير المبرئين المقدسين، ليبوسافيك/ليبوسافيتش |
El 19 de marzo, una granada explotó en la entrada de la estación de policía de Leposaviq/Leposavić, causando daños al edificio. | UN | وفي 19 آذار/مارس، انفجرت قنبلة يدوية في مدخل مركز شرطة ليبوسافيك/ليبوسافيتش أسفرت عن إلحاق أضرار بالمبنى. |
Protección de los depósitos de combustible (Skenderaj, Zubin Potok, Leposaviq) | UN | حماية محطات صهاريج الوقو (سكندراي، زوبين بوتوك، ليبوسافيك) |
Monasterio de Sočanica, Leposaviq/Leposavić | UN | دير سوتشانيتسا، ليبوسافيك/ليبوسافيتش |
Monasterio de San Petka, Leposaviq/Leposavić | UN | دير القديس بيتكا، ليبوسافيك/ليبوسافيتش |
El atentado, que se produjo en la carretera a 9 kilómetros al sureste de la municipalidad de mayoría serbia de Leposaviq/Leposavić, en la zona septentrional de Kosovo, no hirió a ninguno de los pasajeros. | UN | ولم يسفر هذا الاعتداء الذي وقع على بعد 9 كيلومترات جنوب شرق بلدية ليبوسافيك/ليبوسافيتش ذات الأغلبية الصربية في شمال كوسوفو، عن وقوع أي إصابات بين الركاب. |
El cumplimiento de la normativa lingüística es mínimo en las municipalidades septentrionales (Zvečan/Zveçan, Zubin Potok, Leposavić/Leposaviq). | UN | ولا يزال التقيد باستخدام اللغة محدودا في البلديات الشمالية (زفيتشان/زفيكان، وزوبين بوتوك، وليبوسافيتش/ليبوسافيك). |
El establecimiento de instituciones municipales de acuerdo con el reglamento de la UNMIK está en marcha en todo Kosovo, a excepción de las municipalidades de mayoría serbia de Leposaviq/Leposavić, Zveçan/Zvečan, Zubin Potok, Shërpcë/Štrpce, y Novobërdë/Novo Brdo. | UN | 17 - ويجري العمل قدما على إنشاء المؤسسات البلدية وفقا للوائح البعثة في مجموع أنحاء كوسوفو باستثناء بلديات ليبوسافيك/ليبوسافيتش، وتزفيتسان/تزفيتشان، وزوبين بوتوك، وشتيربتشي/ستربتشي، ونوفوبيردي/نوفو بردو التي يشكل صرب كوسوفو أغلبيتها. |
El 11 de julio, los concejales municipales del municipio de Leposaviq/Leposavic patrocinado por Belgrado retiraron de su cargo al presidente municipal del Partido Demócrata y eligieron un nuevo presidente y un vicepresidente. | UN | وفي 11 تموز/يوليه، أطاح أعضاء المجلس في بلدية ليبوسافيك/ليبوسافيتش التي ترعاها بلغراد برئيس البلدية وهو من الحزب الديمقراطي، وانتخبوا رئيساً جديداً للبلدية ونائباً له. |
A fines de julio, un grupo de serbokosovares bloqueó durante varios días el puesto de control oficial núm. 1 en Jarinjë/Jarinje, en el municipio de Leposaviq/Leposavić, para protestar por la persistencia de la presencia de policías y agentes de aduanas de Kosovo en el puesto de control. | UN | وفي أواخر تموز/يوليه، أعاق صرب كوسوفو لعدة أيام العبور الرسمي في البوابة رقم 1 في يارينيه/يارينيي التي تقع في بلدية ليبوسافيك/ليبوسافيتش احتجاجا على استمرار وجود شرطة وموظفي جمارك كوسوفو في المعبر. |
No obstante, los atentados con dispositivos explosivos perpetrados contra las estaciones de policía de Zvečan/Zveçan y Leposavić/Leposaviq demuestran que sigue habiendo problemas. | UN | إلا أن الهجمات بواسطة أجهزة متفجرة على مراكز الشرطة في زفيتسان/زفيتشان وليبوسافيتش/ليبوسافيك أظهرت أن التحديات لا تزال قائمة. |
Sin embargo, la ausencia de incidentes violentos en el norte de Kosovo llegó a su fin el 19 de marzo, cuando la comisaría de Leposavić/Leposaviq fue blanco de un atentado con granada de mano. | UN | إلا أن فترة غياب حوادث العنف في شمال كوسوفو انتهت في 19 آذار/مارس عندما تعرض مركز الشرطة في ليبوسافيتش/ليبوسافيك لهجوم بالقنابل اليدوية. |
Las asambleas municipales en Zvečan/Zveçan y Leposavić/Leposaviq denunciaron oficialmente el nombramiento del equipo de gestión, mientras que representantes municipales del norte de Mitrovica y Zubin Potok protestaron públicamente contra el nombramiento. | UN | فقد أدانت الجمعيتان البلديتان في زفيتشان وليبوسافيتش/ليبوسافيك رسميا تعيين فريق الإدارة، بينما احتج ممثلو البلديات من شمال ميتروفيتسا وزوبين بوتوك على التعيين علنا. |
El 20 de junio, por primera vez en muchos meses, los oficiales de aduanas y policía de Kosovo pudieron llegar por carretera, en lugar de en helicóptero, hasta el puesto 1 en Leposavić/Leposaviq. | UN | 22 - وفي 20 حزيران/يونيه، استطاع موظفو الجمارك وضباط الشرطة في كوسوفو، لأول مرة خلال شهور عديدة، الوصول إلى البوابة 1 في ليبوسافيتش/ليبوسافيك بالطرق البرية، عوضا عن الطائرات المروحية. |
Los representantes de la EULEX verificaron el cierre de los locales del Ministerio del Interior serbio en Leposavić/Leposaviq el 14 de junio, en Zvečan/Zveçan el 21 de junio y en Zubin Potok el 26 de junio. | UN | وقد تحقّق ممثلو بعثة الاتحاد الأوروبي من إغلاق مباني وزارة الداخلية الصربية في ليبوسافيتش/ليبوسافيك يوم 14 حزيران/يونيه، وفي زفيتشان يوم 21 حزيران/يونيه، وفي زوبين بوتوك يوم 26 حزيران/يونيه. |
Leposavic/Leposaviq | UN | ليبوسافيتش/ليبوسافيك |
Serán miembros del Consejo los representantes de las instituciones siguientes: Ministerio de Cultura de Kosovo, Instituto de Protección de Monumentos de Prishtinë/Priština, Iglesia Ortodoxa Serbia, Instituto de Protección de Monumentos de Leposaviq/Leposavić, Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, Consejo de Europa y Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. | UN | ويشارك في المجلس ممثلون عن المؤسسات التالية: وزارة الثقافة في كوسوفو، ومعهد حماية المعالم التاريخية في بريشتيني/بريشتينا، والكنيسة الأرثوذكسية الصربية، ومعهد حماية المعالم التاريخية في ليبوسافيك/ليبوسافيتش، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومجلس أوروبا، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
El cumplimiento de la normativa lingüística es mínimo en las municipalidades septentrionales con mayoría de serbios de Kosovo (Zvečan/Zveçan, Zubin Potok y Leposavić/Leposaviq). | UN | ويعتبر التقيد باللغة عند حده الأدنى في البلديات الشمالية حيث الغالبية بها من صرب كوسوفو (زفيتشان/زفيتثان، زوبين بوتوك، ليبوسافيتش/ليبوسافيك). |