Quiere que dejes el trabajo, y está haciendo todo lo que puede para asegurarse de que te quedes en una oficina. | Open Subtitles | ، يريدكِ بعيداً عن هذا العمل و هو يفعل مابوسعه ليتأكد . من أنّكِ ستعلقين بالعمل خلف مكتب |
En camino. Me envió para asegurarse de que esté a salvo hasta que llegue. | Open Subtitles | في طريقه للوصول ، لقد أرسلني ليتأكد من سلامتك لحين وصوله |
¿Es persona vino aquí para asegurarse de que mantuvieras la boca cerrada? | Open Subtitles | هل عاد ذلك الشخص هنا ليتأكد من أن تُبقي فمكِ مغلقاً؟ |
Solamente dos de nosotros el utilizó magia en los otros del circulo para asegurarse que concibieran con sus novios. | Open Subtitles | فقط إثنتانِ منا لقد إستخدمَ السحرَ على البقية في الدائرة ليتأكد من أنهن سيحملن من أصدقائهن |
Si yo fuera a hacerlo, tendría dos tipos en tierra en la salida, uno en el avión para asegurarme de que ella bajara. | Open Subtitles | ،إن كنت سأقوم بفعلها لكنت سأضع شخصين على الأرض عند البوابة شخصٌ واحد على متن الطائرة ليتأكد من خروجها |
Te está protegiendo, haciendo todo lo necesario para asegurarse de que seas considerado inocente. | Open Subtitles | انه يحميك بفعله لأي كان ما عليه فعله ليتأكد من براءتك |
Sabe todo sobre esta familia y vigiló cada uno de sus movimientos para asegurarse de obtener lo que necesita. | Open Subtitles | كان يعلم كل شيء عن هذه العائلة وراقب جميع تحركاتهم ليتأكد من تحقيق مبتغاه |
El asesinó utilizó invitaciones formales para asegurarse de que sus objetivos asistieran a la fiesta. | Open Subtitles | القاتل إستخدم دعوة رسمية ليتأكد من أنهم سيحضرون |
Va a todas las audiencias de la condicional para asegurarse de que nadie que tenga que ver con ese crimen sea liberado antes. | Open Subtitles | يذهب لكل اعضاء اللجنة ليتأكد من عدم خروج من له صلة بالجريمة مبكرا |
Bien, Así que ahí estoy, Arriba del tren, bombeando el agua y él está mirando para asegurarse de que lo pusimos exactamente como lo calculó. | Open Subtitles | وهو يراقب ليتأكد من أننا سنضع بالضبط ما قام بحسابه هو |
Acudió antes a mí por respeto para asegurarse de que estaba de acuerdo. | Open Subtitles | أتى لي من داعي الإحترام ليتأكد من قبولي بالأمر |
Está acostándose con la mejor profesora para asegurarse de que puede conseguir todo lo posible. | Open Subtitles | مارس علاقة مع أفضل معلميه ليتأكد من حصوله على كل ما يستطيع. |
Alguien se tomó muchas molestias para asegurarse de que estén bien preservados. | Open Subtitles | أحدهم خاض الصعاب ليتأكد من أنهم محفوظون بعناية. |
Howard Pill llamó para asegurarse de que mañana estaremos en la estación. | Open Subtitles | اتصل "هوارد بيل" ليتأكد من أننا سنذهب إلى المحطة غدا. |
Quiere asegurarse de que ella muera otra vez. Tienes que volver a la morgue. | Open Subtitles | إنه يظل بالقرب منها ليتأكد من أنها ستموت مرة أخري , يجب أن تعودي إلي المشرحة |
Está tomando grandes medidas para asegurarse que sienta su dolor. | Open Subtitles | اتخذ اجراءات كبيرة ليتأكد من أنك تشعر بألمه |
E incluso contraté a un asesor relamido del continente para asegurarme de que todos los detalles estaban bien. | Open Subtitles | حتى أنني احضرت مستشاراً عنيداً من البر الرئيسي ليتأكد من أن كل التفاصيل صحيحة. |
Los médicos te harán unos exámenes para ver si hay algún daño residual. | Open Subtitles | سيجري الطبيب فحوصات عليكِ ليتأكد من عدم وجود اصابات لم تشفى |