ويكيبيديا

    "ليجعلنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para hacernos
        
    • ponernos
        
    • mantenernos
        
    Era el más joven, pero siempre sabía qué decir para hacernos sentir mejor. Open Subtitles كان الأصغر، لكن لطالما عرف ما يقول ليجعلنا نشعر بحال أفضل
    El mundo digital conspira para hacernos sentir eternamente ocupados, permanentemente ocupados. TED يتآمر العالم الرقمي ليجعلنا نشعر بأننا مشغولون إلى ما لا نهاية، مشغولون دائمًا
    Prozium en su unificada amplitud y todo lo que ha hecho para hacernos bien. Open Subtitles لاعتناقنا البروزيوم كاكتفاء موحد وكل هذا تم ليجعلنا عظماء
    O quizás Malles sea solo un peón, usado solo para hacernos pensar eso... Open Subtitles أو ربّما مالس هو مُجرّد بيدق، استخدمه ليجعلنا نفكّر بهذا،
    Para ponernos unos en contra de otros y sacar provecho de ello. Open Subtitles ليجعلنا نتحامل على بعضنا البعض ويستغل هو الوضع
    Esta cosa tiene bastante combustible como para mantenernos calientes. Open Subtitles هذا الشيىء مازال به وقود صواريخ بما فيه الكفايه ليجعلنا دافئين
    El Síndrome premenstrual no existe, Needy. Lo inventaron los medios de comunicación masculinos para hacernos parecer locas. Open Subtitles هذا المصطلح لا علاقه له بالواقع يا نيدي إخترعه رجل أحمق ليجعلنا مجانين
    ¿Qué pasaría si alguien está usando nuestra parcialidad para hacernos creer que fue Jihad cuando fue realmente alguien más? Open Subtitles ماذا لو كان أحدهم يستغل انحيازنا ليجعلنا نعتقد أن الموضوع يتعلق بالجهاد ؟ بينما ربما يكون أمراً آخر ؟
    Toby tiene todas las razones del mundo para hacernos pasar un mal rato. Open Subtitles توبي لديه كل الأسباب ليجعلنا نعيش وقتا عصيبا
    Está aquí para hacernos reír con bromas divertidas sobre mis manos en la partes de ese hombre. Open Subtitles هنا ليجعلنا نضحك جميعا على طرفة مضحكة عن يدي التي كانت على أعضاء رجل.
    Siempre sabe qué decir para empujarnos más, más lejos, para hacernos unirnos por la causa. Open Subtitles يعرف دائمًا ما يجب أن يقول ليحمس أكثر، وأبعد من ذلك، ليجعلنا نتشارك سويًا من أجل القضية.
    Mir plantó aquellos pelos en el bote RIB para hacernos creer que tenía esa apariencia. Open Subtitles في القارب ليجعلنا نعتقد أن هذا ما يبدو عليه شكله
    - Para poner a prueba nuestra fe, y para hacernos apreciar lo bueno que tenemos. Open Subtitles - ليختبرَ إيماننا و ليجعلنا نُقدِّر الخيرَ فينا
    Este hombre... que trabaja tan duro para hacernos felices. Open Subtitles هذا الرجل هو يعمل بجد ليجعلنا سعداء
    La Junta de Kabletown se reúne esta semana para aprobar la compra de la NBC, y él está haciendo lo imposible para hacernos ver redituables. Open Subtitles سيجتمع مجلس كايبتل تاون هذا الاسبوع NBC للموافقة على شراء انه يفعل كل مايستطيع ليجعلنا نبدو مناسبين
    Buenos, se tomó muchas molestias para hacernos creer que era él. Open Subtitles لقد عانى الكثير ليجعلنا نعتقد انه هو
    ¡Dios! ¿Qué pasó con Wyatt Earp para hacernos... merecer esto? Open Subtitles يا إلهي مالذي حدث لـ"وايت إيرب" ليجعلنا نستحق كل هذا
    Trinidad puso mucho esfuerzo para hacernos creer que Beaudry era nuestro tipo. Open Subtitles مؤكّد أنّ قاتل الثالوث تجشّم عناءً كبيراً ليجعلنا نعتقد بأنّ (بودري) هو قاتلنا
    - para hacernos retroceder. Open Subtitles ليجعلنا نتراجع - أتعلمين, يمكننا -
    Moloch usó su poder para hacernos ricos. Open Subtitles "استخدم "مولوك" قوّته ليجعلنا أثرياء."
    Es un modo astuto de ponernos en pugna. Open Subtitles إنها طريقة ذكيّة ليجعلنا ننقلب على بعضنا
    Puede usar todas las medidas diseñadas para mantener dentro a los pacientes para mantenernos a nosotros fuera. Open Subtitles ليستطيع إستخدام كل الوسائل المصممة لإبقاء المرضى بالداخل ليجعلنا نحن فى الخارج بعيدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد