Jefe, Así no es cómo suelen funcionar los hackers... ni el anonimato en la red. | Open Subtitles | رئيس هذه ليست الطريقة التي تسير بها أقسام الرسائل و القراصنة في المعتاد |
No, Así no se mira cuando se piensa en Itsabuchi. | Open Subtitles | لا، هذه ليست الطريقة التي ننظر بها حين نُفكّر بأتزابوتشي |
Espera, Mississippi. Así no se coge el revólver. | Open Subtitles | مهلا ياسيد مسيسيبي ، هذه ليست الطريقة لأستعمال المسدس |
Esta no es la forma! no es el modo! sale del auto! | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة، أنها ليست الطريقة اخرج من السيارة، هيا |
MS: Tecnología no es la manera en que uno quiere describir algo que uno se pone en la axila. | TED | أم أس: التكنولوجيا ليست الطريقة التي تريد أن تصف بها شيئا شخص ما وضع في إبطه |
Esa no es manera de hacer negocios. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة للقيام بالأعمال التجارية |
Así no se trata una mercancía de 2 millones de dólares. | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة لمعاملة بضاعة تساوي 2 مليون دولار. |
Así no irás al cielo. No, señor. | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة للوصول الى الجنة، لا سيدي |
- Habla el ama. A propósito, Así no se dirige a alguien por teléfono. | Open Subtitles | وبالمناسبة، هذه ليست الطريقة الصحيحة التى يعرف بها الشخص عن نفسه عبر الهاتف |
Y Así no funciona un club nocturno. | Open Subtitles | وهذه ليست الطريقة المناسبة لإدارة ناد ليلي |
Así no fue como lo arreglamos idiota chicos, seguro hay una manera justa de solucionar esto | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة التي تسميها مؤخرة الرأس الآن يا أولاد أنا متأكد أننا سنجد طريقة عادلة للتقسيم |
No. Así no se hace. ¡Fracasados! | Open Subtitles | كلا ، هذه ليست الطريقة لعمل هذا انهزاميان |
Así no se habla frente a su hijo. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التى تتكلمى بها امام ابنك |
Después de todo, Así no se juega a las escondidas. | Open Subtitles | ومع ذلك، هذه ليست الطريقة التى يلعب بها احد لعبة الاختفاء |
Así no jugamos en casa. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي كنا نلعب بها في المنزل |
En realidad no es la forma que me habría gustado contárselo, pero oye. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست الطريقة أنا أود أن أقدم ذلك لها، ولكن مهلا. |
Esa no es la forma con la que quiero llegar a la fecha límite | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي أريد الظهور بها على الأخبار الرئيسية في الجرائد. |
Definitivamente esta no es la forma en la que me gustaría morir. | Open Subtitles | من المؤكد أنّها ليست الطريقة التي أريد أن أموت بها. |
No, no es la manera más llamativa de abrir una charla o iniciar una conversación, y quizás tengan algunas preguntas rondando por su cabeza. | TED | لا، ليست الطريقة الأكثر جاذبية لفتح حديث أو بدء حوار، وربما هناك بعض الأسئلة التي تدور في ذهنكم حيال ذلك. |
Esa no es manera de hablarle a una estrella. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة للتحدث مع نجمة سينما |
Este pago es elemento fundamental para poder restablecer la solidez financiera de las Naciones Unidas. Pero, sin duda, no es el único. | UN | فهذه المدفوعات تمثل عاملا أساسيا في استعادة القوة المالية لﻷمم المتحدة، إلا أنها من غير شك ليست الطريقة الوحيدة. |
Las donaciones de terrenos por los gobiernos no constituye una modalidad óptima, porque el riesgo y los costos que la construcción de un edificio entraña para las entidades de las Naciones Unidas son muy altos y afectan la capacidad de las organizaciones de ejecutar sus mandatos. | UN | واﻷراضي التي تقدمها الحكومات كمنح ليست الطريقة المثلى ﻷن المخاطر والتكاليف الناشئة عن قيام كيانات اﻷمم المتحدة بعملية التشييد هي جـد مرتفعة وتنتقص من قدرة المنظمات على السعي لتنفيذ ولاياتها. |
Fumar no es como defino el vivir. | Open Subtitles | التدخين ليست الطريقة التي أعرفها للاستمتاع. |
Ésta no es forma de hacerme cooperar. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة للحصول على تعاونيّ |
No son formas de presentarse en palacio, estoy muy ocupado. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة الصحيحة للوصول إلى القصر، وأنا مشغول. |