ويكيبيديا

    "ليست سيئة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No está mal
        
    • no es mala
        
    • no es malo
        
    • no está nada mal
        
    • no es tan malo
        
    • no están mal
        
    • no es tan mala
        
    • no está tan mal
        
    • No esta mal
        
    • No estuvo mal
        
    • no son tan malas
        
    Bueno... te pareces un poco a una mosca, pero eso... eso No está mal. Open Subtitles حسناً , تبدين قليلا مثل الذبابة ولكنها ليست سيئة جداً الحشرات رائعة
    No está mal. Estarás bien. No te muevas. Open Subtitles حالتك ليست سيئة ، ستكون بخير لا تتحرك فقط
    Pero No está mal. Eres buena cocinera para ser maestra. Open Subtitles لَكنها ليست سيئة أنت طباخة جيدة لـ مدرسة مارم
    Por último, a Bélgica le suscita también reticencias la entrada en vigor: la fórmula elegida no es mala en sí, pero carece de flexibilidad, lo que puede tener efectos nefastos sobre la universalidad del tratado. UN وأخيراً، بالنسبة لبدء النفاذ، لدى بلجيكا بعض التحفظات أيضاً: فالصياغة المعتمدة ليست سيئة في حد ذاتها لكنها تفتقد إلى المرونة مما يمكن أن يكون له آثار سيئة على عالمية المعاهدة.
    El motor antigravedad no es malo. Open Subtitles المحركات المضادة للجاذبية ليست سيئة
    Al final, tres cuartos de una licenciatura no está nada mal. Open Subtitles اتضح أن ثلاثة أرباع التخصّص الكامل.. ليست سيئة بالنهاية
    Si Bertrand dice que No está mal será realmente tremenda; pero tú ya la has visto. Open Subtitles إذا قال أنّها ليست سيئة, فهذا يعني أنّها عظيمة. لقد رأيتيها.
    No está mal para Simon el Bobito. Open Subtitles حسنا، انها ليست سيئة بالنسبة للسايمون البسيط
    No está mal para mulita, ¿eh? Open Subtitles ليست سيئة بالنسبة لبغلةٍ صغيرة، أليس كذلك؟
    No está mal. Pero quiero ver el juego de los Giants. Open Subtitles ليست سيئة, انا متحمس لمشاهدة المباراة العملاقة
    ¿Sabes? Para ser italiano, tu trasero No está mal. Open Subtitles أتعلم،بالنسبة لفتى إيطالى مؤخرتك ليست سيئة
    No está mal, pero... eres italiana, así que... Intenta ser más italiana. Open Subtitles ليست سيئة , لكن أنتِ إيطالية لذا حاولي أن تكون إيطالية أكثر
    Dice que No está mal, ¿has vendido algo? Open Subtitles يقول بأنها ليست سيئة هل قمتي ببيع شيء منها؟
    La salsa No está mal. Es decir, no es como la que solía hacer tu mamá, pero nunca lo es, ¿verdad? Open Subtitles صلصة اللحم ليست سيئة ، أعني لا تشبه صلصة والدتك التي كانت تعدها لكن لاشيء مثلها أليس كذلك ؟
    Esta lasaña que servís No está mal. Open Subtitles هذه اللازانيا التي تقدمونها ليست سيئة
    Por último, a Bélgica le suscita también reticencias la entrada en vigor: la fórmula elegida no es mala en sí, pero carece de flexibilidad, lo que puede tener efectos nefastos sobre la universalidad del tratado. UN وأخيراً، بالنسبة لبدء النفاذ، لدى بلجيكا بعض التحفظات أيضاً: فالصياغة المعتمدة ليست سيئة في حد ذاتها لكنها تفتقد إلى المرونة مما يمكن أن يكون له آثار سيئة على عالمية المعاهدة.
    Oh, no, señor. no es malo para un estómago indispuesto. Open Subtitles أوه ، لا ، سيدي. ليست سيئة لقلب المعده
    ¡Esta! Esta no está nada mal. Si tuviera el pelo largo, sería linda. Open Subtitles هذه ليست سيئة لو أن شعرها كان أطول لكانت أجمل
    Bueno, lo que ella esta diciendo digo, no es tan malo como parece. Open Subtitles حسنا، هذه الأشياء التي تقولها، أعني، انها ليست سيئة كما تبدوا
    No es sólo por los bikinis, aunque no están mal es por los niños. Open Subtitles إنها ليست مايوهـ بالرغم من أنها ليست سيئة هؤلاء الصغار, أحب أن أراهم, تعلم ذلك
    Haciendo a un lado su guardarropa, no es tan mala como creía. Open Subtitles حسنا, بغض النظر عن كلامك هي ليست سيئة كما ظننت
    Mi tripa no está tan mal, es como si acabara de almorzar fuerte. Open Subtitles صدمة الطفل ليست سيئة جدا فقط كأنني قد أكلت وجبة دسمة
    Sí, No esta mal después de una semana, ¿eh? Open Subtitles أجل ليست سيئة بعد أسبوع واحد ، صح ؟
    No estuvo mal para un juego de niños. Open Subtitles وقالت إنها ليست سيئة للعب الطفل فقط.
    Ademas, las importaciones chinas no son tan malas. Open Subtitles الى جانب ذلك ، الواردات الصينية ليست سيئة لهذه الدرجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد