El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وقالت إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas | UN | وأضاف أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
Añade que la Secretaría le ha comunicado que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وأضاف أن الأمانة العامة قد أبلغته أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ومشروع القرار الحالي ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
49. El PRESIDENTE señala que el proyecto de resolución L.21/Rev.1 no tiene consecuencias presupuestarias. | UN | ٤٩ - الرئيس: أشار إلى أن مشروع القرار L.21/Rev.1 ليست له آثار على الميزانية. |
El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ومشروع القرار هذا ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ومشروع القرار المعروض ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
74. El PRESIDENTE, invitando a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/53/L.38, dice que este proyecto no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٧٤ - الرئيس: قال إن مشروع القرار A/C.3/53/L.38 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية ودعا اللجنة إلى التصويت عليه. |
La Presidenta precisa que el proyecto de resolución A/C.3/55/L.48/Rev.1 no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 14 - الرئيسة: قالت إن مشروع القرار A/C.3/55/L.48/Rev.1 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
El Presidente señala que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 3 - الرئيس: أشار إلى أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
El Presidente señala a la Comisión que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 14 - الرئيس: ذكّر اللجنة بأن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
El Presidente anuncia que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 6 - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
2. El Presidente informa de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 2 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
3. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 3 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
24. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 24 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
32. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 32 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
6. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 6 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
La PRESIDENTA dice que el proyecto de resolución A/C.3/51/L.6 titulado " Instituto Africano de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente " no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٤٦ - الرئيس: أعلنت أن مشروع القرار A/C.3/51/L.6 وعنوانه " معهد اﻷمم المتحدة الافريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
La Presidenta, tras recordar que el proyecto de resolución A/C.3/55/L.29 no tiene consecuencias para el presupuesto por programas, recuerda que, en ocasión de la presentación del proyecto de resolución, Bolivia, Nicaragua y Sri Lanka se sumaron a los patrocinadores. | UN | 77 - الرئيسة: قالت إن مشروع القرار A/C.3/55/L.29 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية، وذكّرت بأنه عند تقديم مشروع القرار، انضمت بوليفيا وسري لانكا ونيكاراغوا إلى مقدميه. |
La Presidenta informa a la Comisión de que el proyecto de resolución A/C.2/61/L.13/Rev.1 no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 84 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار (A/C.2/61/L.13/Rev.1 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
53. El PRESIDENTE señala que el proyecto de resolución L.23/Rev.1 no tiene consecuencias presupuestarias. | UN | ٥٣ - الرئيس: قال إن مشروع القرار L.23/Rev.1 ليست له آثار على الميزانية. |