Creo que no es lo único que me apunta en este momento. | Open Subtitles | لدي شعور أن هذا ليس الشيء الوحيد الموجود عليّ الآن. |
Sabemos que la atropina salvó su vida pero no es lo único. | Open Subtitles | نعلم أن الأتروبين أنقذ حياته لكن ذلك ليس الشيء الوحيد |
La espada no es lo único que se utiliza en el campo de batalla. | Open Subtitles | السيف ليس الشيء الوحيد الذي تحتاجه في ساحة المعركة |
Eso no es lo único por aquí que es frutal y precoz. | Open Subtitles | هذا ليس الشيء الوحيد الذي" "يجمع بين طعم الفاكهة والنضوج |
La policía no es lo único que me preocupa. | Open Subtitles | البوليس، هذا ليس الشيء الوحيد الذي يقلقني |
no es lo único que no tiene sentido. | Open Subtitles | ليس الشيء الوحيد التي لا معنى له: هناك أدلة قليلة جدا يتفق مع كونها العوام. |
No me la quedaré, no es lo que encargué. - Sí. | Open Subtitles | هذا ليس الشيء الذي طلبته, و أنا لن أقبل بها |
Eres un ciudadano americano y tu supervivencia no es lo único en riesgo aquí | Open Subtitles | أنت مواطن أمريكي وبقائك ليس الشيء الوحيد مهدّد بالضياع هنا. |
El esqueleto no es lo único que desapareció este tipo se esfumó por completo. | Open Subtitles | الهيكل العظمي ليس الشيء الوحيد المفقود هذا الرجل مكتفي ذاتياً |
Sabes, no es lo único que viene cargado con extras. ¡Oh! | Open Subtitles | أتعلم.. ذلك ليس الشيء الوحيد المحمّل بالإضافات |
Sé lo que estás pensando pero no es lo mismo. | Open Subtitles | أعرف ما تفكّرين به ولكنّه ليس الشيء نفسه |
El problema, Paula, es que eso no es lo único que quiero en la vida. | Open Subtitles | حسناً, المشكلة يا "بولا" أن هذا ليس الشيء الوحيد الذي أريده في الحياة |
no es lo mejor para decir la noche antes de tu juicio por conducir bajo los efectos del alcohol. | Open Subtitles | ليس الشيء الذي يُقال الليلة قبل جلسة إستماع قيادتكِ تحت تأثير الكحول |
Bero lo que está pasando con Brett, no es lo mismo se puede prevenir, y si no hago todo lo posible para tratar de parar esto ¿Y tú realmente crees que puedes? | Open Subtitles | لكن ما يحدث مع بريت ، ليس الشيء نفسه لايمكن عكسة . وإذا لم أفعل كل ماأستطيعه |
Pero no es lo único que enterraron. | Open Subtitles | لكنه ليس الشيء الوحيد الذي أخفوه |
no es lo único que hay que arreglar por aquí. | Open Subtitles | وهذا ليس الشيء الوحيد اللذي يحتاج الى تصليح في هذا المكان |
Tu cerebro no es lo único sufriendo picos peligrosos de actividad eléctrica. | Open Subtitles | عقلك ليس الشيء الوحيد الذي يُعاني من مُوجات سريعة في النشاط الكهربائي. |
no es lo único falso en este vídeo. | Open Subtitles | هذا ليس الشيء الوحيد الذي يتمّ تزييفه على هذا الفيديو؟ |
Sí, suena como que el dodgeball no es lo único que le has enseñado. | Open Subtitles | يبدو أن الدودجبول ليس الشيء الوحيد الذي تقوم بتعليمه |
Esa no es la única cosa que puede hacer por ustedes. | TED | هذا ليس الشيء الوحيد الذي يمكن أن يقدمه لكم |
Supongo que tu nombre no fue lo único que olvidaste, ¿no? | Open Subtitles | اظن ان اسمك ليس الشيء الوحيد الذي نسيته؟ |