ويكيبيديا

    "ليس الوقت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ahora no
        
    • no es momento
        
    • no es un
        
    • No es el momento
        
    • no es demasiado
        
    • este no
        
    • mal momento
        
    • no es tiempo
        
    • no hay tiempo
        
    Sí, Ahora no es momento para discutir mi mecanismo de defensa emocional. Open Subtitles نعم، الآن ليس الوقت المناسب لمناقشة آليات الدفاع الخاصة بمشاعري
    Lo hemos hecho bien. Ahora no es momento de dormirnos en los laureles. Open Subtitles لقد قمنا بعمل جيد، و الآن ليس الوقت لنقوم بالإستمتاع بمجدنا
    Ahora no es el momento para nosotros, de mostrarles misericordia. TED أنه ليس الوقت المناسب لنا لنري الآخرين الرأفة والرحمة.
    Ni tan siquiera estabas intentándolo, y como tú dices, realmente no es un buen momento. Open Subtitles , لم تكوني تحاولين حتى و كما قلتِ , هذا ليس الوقت المناسب
    Este No es el momento de expresar convicciones sino el momento de actuar. UN لكن ليس الوقت الآن للحديث عن للاعتقاد، بل الوقت وقت الفعل.
    Pero no es demasiado temprano para empezar a buscar oportunidades antes de que todo se esfume. Open Subtitles ولكن ليس الوقت مبكراً للتخطيط لخلق فرص لنفسك قبل أن يفتر كل شيء.
    Pero Ahora no lo voy a hacer, No es el momento. Open Subtitles ولكنني لن أفعل ذلك الآن إنه ليس الوقت المناسب
    Ahora no es momento de hablar de publicidad gratis, Sr. Brown. Open Subtitles الآن هو ليس الوقت المناسب كي نتكلم عن الشهرة المجانية يا سيد براون
    Ahora no es un buen momento, estoy muy ocupada explorando el potencial lucrativo de Drell denunciándose a sí mismo. Open Subtitles الآن ليس الوقت المناسب أنا مشغولة جداً بدراسة إمكانية ربح دريل لقضية ضد نفسه
    Pero Ahora no es momento de pelearnos por eso. Open Subtitles لكن هذا ليس الوقت الذى نترك هذه الأشياء تمزقنا إربا
    Ahora no es un buen momento para ir donde el, por que... mira... Open Subtitles الآن ليس الوقت المناسب كي أذهب اليه، لأني كما ترين،
    Ahora no es el momento de lamentarte conmigo Open Subtitles الآن ليس الوقت المناسب ل أنين لي عن ذلك.
    Este no es momento de prohibir la llegada de refugiados como lo propone la administración de Trump. TED ليس الوقت مناسباً الآن لمقاطعة اللاجئين، كما تقترح إدارة ترامب.
    Para un hombre de honor éste no es momento de abandonar la vida pública. Open Subtitles هذا ليس الوقت الذي ينسحب فيه رجل شريف من الشؤون العامة
    No me calles, y me digas que no es un buen momento. Open Subtitles لا تسكتني ، ولا تقول لي انه ليس الوقت الجيد
    Pero éste no es un buen momento. Open Subtitles لكن الآن ليس الوقت المناسب فعلاً
    - Hoy nos va a ser muy útil. - No es el momento. Open Subtitles يا رجل , إنه نافع بشكل إضافي اليوم هذا ليس الوقت
    Aún no es demasiado tarde. Open Subtitles ليس الوقت متأخرا.. يمكننا مغادرة هذا المكان
    Mira, mira, mira este No es el momento para que te tomes camino abierto tu sola en tu carro... Open Subtitles انظرى , انظرى , انظرى هذا ليس الوقت الذى تكونين فى الخارج اثناؤه فى سيارتك لوحدكِ
    Ahora estoy pasando por un mal momento. Open Subtitles انها مجرد ليس الوقت المناسب بالنسبة لي الآن.
    Ahora, más que nunca, no es tiempo de seguir a ciegas, de aceptar a ciegas, de confiar a ciegas. TED حيث الآن، أكثر من أي وقت مضى، ليس الوقت للاتباع، للتقبل و الوثوق بدون تفكير.
    Levanta tu trasero y ponte de pie. no hay tiempo para sacudirse. Open Subtitles حرك ذنبك و قف على أقدامك ليس الوقت المناسب لضربك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد