No tan rápido. Todos los viajes están cancelados. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه لقد تم الغاء جميع رحلات السفر |
No tan rápido, señorita. Todavía no he acabado con usted. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه , يا فتاه لم أنتهي منك بعد |
No tan rápido Yugi, pues el Escudo Guiado de Ataque, salvará a mi Ojos azules. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه يا يوغى اشغل كرت الفخ الدرع العاكس ليحمى تنينى |
No tan rápido. Ahora eres mi esclavo. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه فأنت ملكي الاّن. |
Normalmente, puedo sí, pero No tan rápido. | Open Subtitles | يمكنى فى العاده ولكن ليس بهذه السرعه هناك العديد |
No tan rápido. Yo pago mis deudas. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه ، سأدفع ديوني. |
No tan rápido, Yafar. ¿No te olvidas de algo? | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه يا جعفر ألم تنسى شيئا ؟ |
No tan rápido, Cara cortada. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه, يا صاحب الندبه |
- No creo, Sergei. - No tan rápido, Coronel. | Open Subtitles | لا اعتقد ذلك سيدى ليس بهذه السرعه عقيد |
Papá saldrá en muchos diarios. No tan rápido. | Open Subtitles | "ـ أبي سيكون "واسع الإنتشار ـ ليس بهذه السرعه |
- Invitas tú. - No tan rápido, niños. | Open Subtitles | على حسابك ليس بهذه السرعه يا فتيان |
Sí. Me casaré contigo. No tan rápido. | Open Subtitles | أجل. سأتزوجك. ليس بهذه السرعه. |
- No tan rápido... no queremos asustarlo. | Open Subtitles | - ليس بهذه السرعه لا نريد ان نشعره بالخوف |
Los reguladores están diciendo: "No tan rápido, Camby". | Open Subtitles | و المراقبين يقولون "ليس بهذه السرعه والت كامبي" |
No tan rápido. | Open Subtitles | وبناء مساحة أمان جديدة ليس بهذه السرعه |
No tan rápido, señor. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه , سيدى |
No tan rápido. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه |
No tan rápido. La Dra. quiere conocerte. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه .هي |
No tan rápido, amigo. | Open Subtitles | - هيي.. ليس بهذه السرعه يا مبتذل |
No tan rápido. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه |