ويكيبيديا

    "ليس كل يوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No todos los días
        
    • No cada día
        
    • No a diario
        
    • No tengo todos
        
    :: Por lo menos una vez por semana pero No todos los días UN :: لا يقل عن مرة في الأسبوع، ولكن ليس كل يوم
    :: Por lo menos una vez por semana pero No todos los días UN :: لا يقل عن مرة في الأسبوع، ولكن ليس كل يوم
    No todos los días una chica como Rita conoce a un hombre como tú. Open Subtitles إعذرنا , ولكن ليس كل يوم تلتقة فتاة مثل ريتا برجل مثلك
    No todos los días un conocido me regala un coche que supera el coste medio de una casa en Illinois. Open Subtitles حسناً , ليس كل يوم تكون بقرب شخص غريب فقط اعطنى سيارة اسوأ من منزل ايلنويز المتوسط
    No cada día literalmente, tonta. Open Subtitles ليس كل يوم حرفيًا ، يا غبية ، لكن في المتوسط
    Quiero decir, jolines, No todos los días conozco a un hombre amable, dulce y compasivo. Open Subtitles أقصد , حباً بالله ليس كل يوم أصادف بأن أقابل رجل لطيف ورحيم
    No todos los días una chica es graduada. Eso es un gran problema. Open Subtitles لأنه ليس كل يوم تتخرج فتاة من الكلية، أنها صفقة كبيرة.
    No todos los días uno conoce una dama de tanta calidad y compasión. Open Subtitles ليس كل يوم يمكن للشخص أن يلتقي سيدة بمثل هذه النوعية و الشغف
    No todos los días descubres que eres responsable de 3 mil millones de muertes. Open Subtitles ليس كل يوم تجد نفسك مسؤولا عن موت 30 بليون
    No todos los días se llega a tener a su mamá a preparar una IMAE casera. Open Subtitles ليس كل يوم يجد أمه لتصنع له وجبة مطبوخة بالمنزل.
    No todos los días sale mi camarada a dirigir un documental. Open Subtitles ليس كل يوم فتاه بيتي تحصل مباشر على برنامج وثائقي
    No todos los días se da uno cuenta que es el Hombre Lobo. Es bastante raro. Open Subtitles إنه ليس كل يوم تكتشف أنك مستذئب , ذلك مخيف بعض الشيئ
    No todos los días presencias el descubrimiento de una nueva especie de pez. Open Subtitles هو ليس كل يوم أنت يمكن أن تشهد إكتشاف نوع جديد من السمك
    Oye, No todos los días nace una niña medio luz blanca, medio bruja. Open Subtitles مهلاً ، إنه ليس كل يوم تولد إلى هذاالعالم نصف مرشدة بيضاء نصف ساحرة
    No todos los días tiene uno la oportunidad de empezar de cero y tomar el buen camino. Open Subtitles أظن أنه ليس كل يوم يكون لدينا الفرصه لنبدأ من جديد و نضع أقدامنا علي الطريق الصحيح
    No todos los días, el Presidente visita esta parte del país. Y todos los vecinos, van a estar aquí hoy. Open Subtitles ليس كل يوم يزور الرئيس هذا الجزء من البلد و كل المحليين سيكون هنا اليوم
    Los motores del Columbia estarán en pleno funcionamiento. No todos los días tienes la oportunidad de ver hacer historia. Open Subtitles انه ليس كل يوم يمكنك ان ترى لتاريخ يٌصنع
    No todos los días uno tiene la oportunidad de conocer al Buscador. Open Subtitles ليس كل يوم تتاح لي الفرصة لمُقابلةالباحث..
    No todos los días se puede celebrar la muerte de un tesoro nacional y la de tu propia hermana. Open Subtitles ليس كل يوم يمكنك الإحتفال كنز و طني إضافة إلى أختك
    No cada día tienes que salvar la vida del rey. Open Subtitles ليس كل يوم تنقذ حياة ملك
    No a diario se da un paseo por la NASA con un astronauta de verdad. Open Subtitles ليس كل يوم سيتنسى لك أن تتجول في ناسا مع رائد فضاء حقيقي
    No tengo todos lo días Open Subtitles بشكل سوي تماماً ليس كل يوم أحظى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد