ويكيبيديا

    "ليس له أي علاقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no tiene nada que ver
        
    • no tuvo nada que ver
        
    • no tenga nada que ver
        
    • no tendrá nada que ver con
        
    ¿No tiene nada que ver con el hecho de que estés acumulando malos resultados? Open Subtitles هذا ليس له أي علاقة مع حقيقة أن النتائج السيئة تتكدس عليك؟
    Mi mujer tiene dinero, pero eso no tiene nada que ver. Open Subtitles زوجتي لديها مال لكن كلامك ليس له أي علاقة
    no tiene nada que ver con crear una familia o mantenerla. Open Subtitles إنه لا شيء، ليس له أي علاقة في تكون أسرة أو دعمها
    Escucha, mi padre no tiene nada que ver en todo esto. Open Subtitles إستمعي إلي ، والدي ليس له أي علاقة بكل هذا
    Bueno, supongo que su muerte no tuvo nada que ver con el río después de todo. Open Subtitles حسنا، أحزر في النهاية أن موته ليس له أي علاقة بالنهر
    Ahora, esto no tiene nada que ver con que estés enojada conmigo por olvidar tu nombre al principio, ¿verdad? Open Subtitles الآن هذا ليس له أي علاقة بكونك غاضبة مني لنسيان إسمك أول مرة, صحيح؟
    con todo el debido respeto, la única razon de que estés aquí en primer lugar no tiene nada que ver con respeto. Open Subtitles مع احترامك؟ السبب الوحيد الذي جعلك هنا أولا .ليس له أي علاقة بالأحترام
    Eso no tiene nada que ver conmigo. ¿Por qué iba a creerle? Open Subtitles هذا ليس له أي علاقة بي. كيف لي أن أثق بك؟
    Lo hago, pero Sam no tiene nada que ver con eso. Open Subtitles أنا جديةَ بالفعل ، ولكن سام ليس له أي علاقة بأي شيئ من هذا
    Así que esto no tiene nada que ver con cualquier problema que hayas tenido conmigo y mi comportamiento en el pasado? Open Subtitles لذلك هذا ليس له أي علاقة مع قضايا متبقية معي و بتصرفاتي السابقة ؟
    Pero eso no tiene nada que ver con el Sr. Sweeney tratando de sobornar a su testimonio? Open Subtitles لكن هذا ليس له أي علاقة بمحاولة السيد سويني في رشوتكِ للتأثير في شهادتكِ؟
    El pobre señor Butler. Su contador... no tiene nada que ver con eso. Open Subtitles المسكين سيد بتلر، محاسبك، ليس له أي علاقة بذلك.
    El hombre es un monstruo, a ciencia cierta, pero él no tiene nada que ver con esto. Open Subtitles ذلك الرجل متوحش بالتأكيد لكن ليس له أي علاقة بهذا
    En lo que se refiere a una inspección de las instalaciones militares en cuestión, esto no tiene nada que ver en absoluto con las inspecciones que se realizan en virtud del Acuerdo de salvaguardias, y se trata de una cuestión ajena a la competencia del OIEA. UN وفيما يتعلق بتفتيش المنشآت العسكرية قيد البحث، فإنه ليس له أي علاقة على اﻹطلاق بعمليات التفتيش في إطار اتفاق الضمانات. وهو أمر يقع خارج نطاق اختصاص الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    En lo que se refiere a una inspección de las instalaciones militares en cuestión, esto no tiene nada que ver en absoluto con las inspecciones que se realizan en virtud del Acuerdo de salvaguardias, y se trata de una cuestión ajena a la competencia del OIEA. UN وفيما يتعلق بتفتيش المنشآت العسكرية قيد البحث، فإنه ليس له أي علاقة على اﻹطلاق بعمليات التفتيش في إطار اتفاق الضمانات. وهو أمر يقع خارج نطاق اختصاص الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    no tiene nada que ver con dinero. Open Subtitles الأمر ليس له أي علاقة بالمال
    Porque eso no tiene nada que ver con éste crimen. Open Subtitles لأن ذلك ليس له أي علاقة مع هذه الجريمة
    Esto no tiene nada que ver contigo. Open Subtitles هذا ليس له أي علاقة بك.
    Mi hijo no tuvo nada que ver con la muerte de su padre. Open Subtitles إبني ليس له أي علاقة بوفاة والدة
    Sabes, es posible... que esto no tenga nada que ver con los violadores de Gab. Open Subtitles تعلم , من المحتمل أيضاً أن هذا ليس له أي علاقة بإغتصاب غاب
    ¿Esto no tendrá nada que ver con cierto grupo que ha elegido tocar en P3 esta noche, verdad? Open Subtitles هذا ليس له أي علاقة باختيار الفرقة ناديّكم للعزف فيه الليلة، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد