¡Otra vez no! ¡Me han asignado a mí! | Open Subtitles | ليس مرة اخرى أنا توليت مهمة السائق اليوم |
¡Otra vez no! ¡Me han asignado a mí! | Open Subtitles | ليس مرة اخرى أنا توليت مهمة السائق اليوم |
Lo siento, pero no quiero eso. Otra vez no. | Open Subtitles | أنا آسف ، ولكنى لم أرد ذلك ، ليس مرة أخرى |
y gradualmente tomar el control de toda la situación pero No de una vez al principio. | Open Subtitles | وتدريجيًا تفرض سيطرتها على الوضع برمته، ولكن ليس مرة واحدة |
Imaginen que lo pueden partir en dos, no una vez, ni dos, sino 50. | Open Subtitles | وتصوروا انه يمكن تقسيم هذه الشعرة من النصف.. ليس مرة ولا مرتين |
Ay, otra vez no. Vale, basta, basta. | Open Subtitles | أوه ، ليس مرة أخرى حسناً ، يكفي ، يكفي ، يكفي |
Otra vez no, por favor. Creo que te presté $ 1.200 la última vez que viniste, hace dos años. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى ، أرجوك أعتقد أنني أقرضتك 1200 دولار |
no una vez, no dos veces, no incluso tres veces... fueron 11 veces en la cara, con una hacha. | Open Subtitles | ليس مرة ، ولا اثنتان ولا حتى ثلاث مرات ولكن 11 مرة في وجهه |
Bueno, realmente una vez no. | Open Subtitles | حسناً ، ليس مرة واحدة في الواقع |
Pero no una vez, ¿no? | Open Subtitles | ولكن ليس مرة واحدة، أليس كذلك؟ |
Otra vez no. ¡No perderemos otra vez! | Open Subtitles | ليس مرة أخرى، لا يمكنني أن أخسر |
Otra vez no. Te lo he leído 50 veces. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى لقد قرأتها لك خمسون مرة |
Oh no, otra vez no. | Open Subtitles | لا, ليس مرة اخرى ارجوك لاتؤذينى |
No. ¡No, no, no! No, no, no. ¡Otra vez no! | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لا ، ليس مرة أخري |
Ni una sola vez, no desde Perowne. | Open Subtitles | ليس مرة , ليس منذ بيرون |
Vamos papá, otra vez no. Es un don nadie. | Open Subtitles | هيا يا أبي، ليس مرة أخرى إنهُ لا شيء |
Nunca me dejará marchar otra vez no. | Open Subtitles | هو لن يدعني اذهب ابدا ليس مرة اخرى |
Ally, no te atrevas a cubrirlo, otra vez no, y no conmigo. | Open Subtitles | ألي) لا تحاولي التغطية عليه) ليس مرة أخرى وليس أمامي. |
No de nuevo. Por favor, Dios, No de nuevo. | Open Subtitles | ، ليس مجدداً ، أرجوك يا إلهي ليس مرة أخرى |
bueno me inclino por un si No de nuevo, hablas en serio? | Open Subtitles | حسناً,إلي حد ما أميل ناحية نعم. ليس مرة أخري. هل أنتِ جادة؟ |
He hecho lo imposible no una, sino varias veces. | TED | حتى الآن قد قمت بصنع المستحيل، ليس مرة فقط بل مرات عديدة |
Nunca le pedí a nadie que mintiera, ni una sola vez, nunca. | TED | لم أخبر أحدا بأن يكذب، ليس مرة واحدة ، ابدا. |