ويكيبيديا

    "ليصبح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para que
        
    • para convertirse en
        
    • por el
        
    • para ser
        
    • debe
        
    • hasta convertirse en
        
    • lo que
        
    • sido
        
    • a ser
        
    • modo que
        
    • convertido en
        
    • sería
        
    • convirtió en
        
    • volverse
        
    • habría
        
    Esas zonas se irán ampliando paulatinamente para que, hacia el año 2000, el mundo entero esté libre de poliomielitis. UN وسيتم توسيع هذه المناطق على نحو تدريجي ليصبح العالم بمجمله خاليا من الشلل بحلول عام ٢٠٠٠.
    Se considera que para que la inversión privada sea productiva y para movilizar plenamente los recursos internos es indispensable garantizar los derechos privados. UN كما أنه لا بد من وجود حقوق ملكية ثابتة ليصبح الاستثمار الخاص فعالا وقادرا على حشد الموارد المحلية حشدا تاما.
    Se considera que para que la inversión privada sea productiva y para movilizar plenamente los recursos internos es indispensable garantizar los derechos privados. UN كما أنه لا بد من وجود حقوق ملكية ثابتة ليصبح الاستثمار الخاص فعالا وقادرا على حشد الموارد المحلية حشدا تاما.
    Solo recuerdo que dijo que se iba para convertirse en Anciano y le deseé buena suerte. ¿Es todo? Open Subtitles كل ما أذكره أنه قال أنه سيغادرنا ليصبح من الكبار و تمنيت له حظا سعيدا
    Observando que el Senado de las Islas Vírgenes aprobó una legislación, que ya ha sido promulgada por el Gobernador del Territorio, para celebrar un referéndum sobre el estatuto político en 1993, UN وإذ تلاحظ قيام مجلس الشيوخ في جزر فرجن باعتماد تشريع وقع عليه حاكم اﻹقليم ليصبح قانونا يقضي بإجراء استفتاء في عام ١٩٩٣ على المركز السياسي لﻹقليم،
    Lo sé, pero todavía está tratando de redimirse para ser más un hombre. Open Subtitles أعرف , لكنه كان يحاول جاهدا إصلاح نفسه ليصبح إنسانا أكثر
    Los dioses vomitaron su carne para que pudiera seguir engendrando caníbales y asesinos. Open Subtitles و تقيأت الآلهه هذا اللحم ليعيدوه إلى الحياه ليصبح أباً للقتله
    Ha llegado el momento para que elija, sólo puede criar a uno para ser rey. Open Subtitles الوقت قد حان لها لكي تختار وحيدة، يمكنها تربية واحدٍ فقط، ليصبح ملِكاً.
    El texto deberá ser enmendado, en caso necesario, para que el significado sea más explícito. UN وينبغي تعديل الصيغة ليصبح هذا المعنى أكثر صراحة، إن لزم اﻷمر.
    Mi delegación sugiere una pequeña enmienda a la última frase del párrafo 4, para que diga como sigue: UN ويود وفدي أن يقترح إجراء تعديل بسيط في الجملة اﻷخيرة من الفقرة ٤ ليصبح نصها كما يلي:
    Debemos hacer frente a esa amenaza todos juntos, para que no se convierta en una epidemia que afectará seguramente a enormes territorios. UN وعلينا أن نقف متحدين أمام هذا الخطر وإلا تفشى ليصبح وباء من المؤكد أنه سيشمل أقاليم واسعة.
    Por consiguiente, recomienda reducirla en 30.000 dólares para que quede en 270.000 dólares. UN وعلى هذا اﻷساس، توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض هذا المبلغ التقديري بمقدار ٠٠٠ ٣٠ دولار ليصبح ٠٠٠ ٢٧٠ دولار.
    Modifíquese el título del subprograma para que diga: Administración pública, finanzas y desarrollo. UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي ليصبح على النحو التالي: اﻹدارة العامة، والمالية العامة والتنمية
    China es aún un país en desarrollo y necesitará todavía decenios de esfuerzos incesantes para convertirse en un país desarrollado. UN إن الصين مازالت بلدا ناميا يحتاج الى عقود من الجهود المستمرة ليصبح بلدا متقدم النمو.
    Sustitúyase el título del programa por el siguiente: Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN يُعدﱠل عنوان البرنامج ليصبح: إستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    El actual cuarto párrafo del preámbulo debe modificarse de modo que diga lo siguiente: UN قال إنه ينبغي تنقيح الفقرة الرابعة من الديباجة ليصبح نصها كما يلي:
    Desde entonces ha ido evolucionando hasta convertirse en un componente útil y esencial para apoyar la aplicación de la Convención sobre la prohibición de minas antipersonal. UN ومنذ ذلك الحين، تطور برنامج العمل ليصبح عنصرا بالغ الفائدة والأهمية في دعم تنفيذ اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد.
    lo que comenzó como una plataforma para aficionados está por convertirse en una industria multimillonaria. TED ما بدأ كقاعدة للهواة يقف اليوم ليصبح صناعة تبلغ عدة مليارات من الدولارات.
    lo que significa que me estás olvidando. Sabes, podría haber sido peor. Open Subtitles والذي يعني أنك بدأت تنساني أتعلم فقد كان ليصبح أسوء
    El año pasado la Secretaría reestructuró su Oficina de Asuntos de Desarme, que pasó a ser un Centro. UN في العام الماضي أعادت اﻷمانة العامة تشكيل مكتب شؤون نزع السلاح التابع لها ليصبح مركزا.
    Si no estuviera a punto de anunciar mi candidatura, eso no se habría convertido en algo tan grande. Open Subtitles لو لم أكن على وشك أن يعلن ترشيحي، هذا لم يكن ليصبح مثل صفقة ضخمة.
    Nuestra biología no puede soportar esa cantidad de presión por lo que un hombre sería aplastado contra la superficie de la estrella. Open Subtitles طبعا الجسد لا يستطيع أن يتحمل هذا النوع من الضغط فجسد الإنسان سيُسحق ليصبح مسطح على سطح هذا النجم
    William Henry Harrison derrotó a Martín Van Buren y se convirtió en el noveno presidente de los EE.UU. Open Subtitles وليم هنري فاز بالإنتخابات و هزم مارتن فان بيورن ليصبح بذلك الرئيس التاسع للولايات المتحدة
    Fui la primera persona en mi escuela de negocios en volverse Vicepresidente. Open Subtitles لقد كنت الشخص الأول فى مدرسة الأعمال ليصبح نائب رئيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد