¿Crees que ese fantasma esperó toda su vida para estar con alguien como ella? | Open Subtitles | أتظن بأن ذلك الشبح انتظر طوال حياته ليكون مع شخص مثلها ؟ |
¿No se divorció de su esposa el presidente de Francia para estar con una modelo? | Open Subtitles | الم يطلق الرئيس الفرنسى زوجته ليكون مع عارضه |
Él estuvo esperando todo estos años para estar con su hija y su nieto. | Open Subtitles | لقد إنتظر كل تلك السنين ليكون مع إبنته و حفيدته |
Él te abandonó para estar con alguien de una raza inferior que tanto odias. | Open Subtitles | لقد تركك ليكون مع أحد هؤلاء العروق الفرعية الذين تكرههم كثيراً |
Voy a estar con Abby Bernstein esta noche. | Open Subtitles | وانا ذاهب ليكون مع آبي بيرنشتاين هذه الليلة. |
Segundo, si a la hora de estar con ella no ves claro el polvo, deja de escucharla o puede que le cojas afecto. | Open Subtitles | ثانيا، إذا كان الأمر ليكون مع ذلك كنت لا ترى الغبار واضح، التوقف عن الاستماع أو قد تكون المودة عرجاء. |
Trajeron Ronnie casa para estar con su hermano. | Open Subtitles | لقد جلبوا روني إلى منزله ليكون مع أخيه التوأم. |
El tipo se muda aqui para estar con su novia solo para averiguarque ella esta todavia enamorada de su antiguo novio, | Open Subtitles | الرجل ينتقل لهنا ليكون مع حبيبته فقط ليجدها واقعة في حب رفيقها القديم |
Luego, partió con su cámara para estar con alguien cuando muriera en el hospital o algo. | Open Subtitles | إنه جهز كاميرته ليكون مع أحد عندما يموت في المشفى أو ما شابة، |
Pensaba que vendría a la Tierra para estar con mis hijos. | Open Subtitles | ظننت انني سوف يأتي إلى الأرض ليكون مع أبنائي. |
"Le dije que él no era la clase de tipo que necesita hacer eso para estar con una mina; que él también me gustaba, pero no de esa manera. | TED | "أخبرته أنه ليس من نوعية الرجال الذين بحاجة لفعل ذلك ليكون مع فتاة، وأنه يعجبني أيضا، ولكن ليس بهذه الطريقة. |
No te preocupes, fue a Philly para estar con Melissa. | Open Subtitles | لاتقلقي, ذهب الى فيلي ليكون مع ميليسا |
Ethan arriesga todo para estar con la mujer que ama, pero fracasa. | Open Subtitles | " إيثن" يخاطر بأي شيء... ليكون مع الإنسانة اللتي يحب |
Escucha, ¿sabes cuánto tiempo algunas personas esperan toda su vida para estar con la persona que aman, y dos idiotas han encontrado el uno al otro, y que está perdiendo un tiempo precioso actuando como niños. | Open Subtitles | اسمع، هل تعرف متى الانتظار بعض الناس يعيش بكامل ليكون مع واحد الشخص الذي تحب، و ولكم اثنين من البلداء قد وجدت بعضها البعض، |
para estar con su familia. | Open Subtitles | عندما سمع بالطاعون ليكون مع عائلته |
Quiere cruzar las vías del tren para estar con su María. | Open Subtitles | يريد أن يعبر للجانب الآخر "ليكون مع حبيبته "ماريا |
Y este no es la clase de trabajo en la que te tomas unos días de vacaciones para estar con tu... | Open Subtitles | وليس هذا هو نوع من العمل حيث تحصل على أخذ إجازة ليكون مع الخاص بك ... |
La mató para estar con su amante. | Open Subtitles | قتلها ليكون مع خادمته |
Me alegré de leer en su última carta que embarcaron a Filkins a Hong Kong para estar con sus padres por servir alcohol a menores de edad. | Open Subtitles | سعدت عند قراءتي لرسالتكم الأخيرة لقد أعادوا(فيلكينز) إلى هونغ كونغ ليكون مع أهله بسبب تعديه المستمر لقوانين شرب الكحول |
Dos razones: primero quiere crear el clima perfecto para estar con Sam. | Open Subtitles | أوّلاً، أراد أن يخلق الجو المثاليّ (ليكون مع (سام |
Una mujer dice que se irá de la oficina a estar con su hijo enfermo y es llamada como desorganizada, irresponsable y que no tiene compromiso. | Open Subtitles | امرأة واحدة تقول انها ستغادر مكتب ليكون مع طفلها المريض وكما يسمى غير منظم غير مسؤول وليس لديها التزام. |
Supongo que todo merece la pena cuando la vida te da una segunda oportunidad de estar con la persona amada. | Open Subtitles | أعتقد أنّ أيّ شيء يستحق العناء حينما تمنح الحياةُ المرءَ فرصةً ثانيةً ليكون مع من يحبّ. |