Entonces, esa chica que conocimos anoche en el club, no paso nada después que la pusiste en el taxi, ¿verdad? | Open Subtitles | اذا التقيت انت و الفتاة ليلة أمس في النادي لم يحدث شئ بعدك تركتها فى سيارة الاجره |
- Claro que lo conozco... y usted lo sabe porque me vio hablando con él anoche en el club. | Open Subtitles | أجل بالطبع أعرفه وتعرف جيداً أنني أعرفه لأنك رأيتني أتحدث معه ليلة أمس في الملهى |
anoche en un bar me pidieron mi carnet. | Open Subtitles | ليلة أمس في النادي كان يعلمني كيف أستخدم المسدس |
El Papa Pablo VI, Sumo Pontífice de la Iglesia Católica Romana falleció anoche a las 21:40 horas. | Open Subtitles | البابا بول فل البابا الاكبر للكنيسة الكاثوليكية الرومانية مات ليلة أمس في 9: 40 مساء |
Eso no es lo que dijo tu novia ayer en tu camioneta. | Open Subtitles | ذلك ليس ما سمعته من صديقتك ليلة أمس في شاحنتك |
Estabas trabajando anoche como a las 2 hs? | Open Subtitles | هَلْ كُنْتَ تَعْملُ ليلة أمس في 2: 00؟ أوه , نعم يا سيدي. |
Escuchen, siento mucho lo que sucedió anoche en el restaurante. | Open Subtitles | يا، يَستمعُ، حول ليلة أمس في المطعمِ، أَنا آسفُ جداً. |
Es decir, fue embarazoso haber sido descubierto anoche, en la piscina. | Open Subtitles | أَعْني، هو إحْراج جميلُ حول مَسْك ليلة أمس في ذلك الحمام الحارِّ. |
anoche en el bar, dijiste que tenemos química juntos. | Open Subtitles | ليلة أمس في الحانة قلتي كان عندنا تجاذب سوية |
El incidente dramático de anoche en Grand Central es un ejemplo de lo que los fanáticos protectores de animales dicen: | Open Subtitles | حدث ليلة أمس في محطة الغراند سينترال كان مثال حقوق الحيوان يصيح لسنوات |
Spooner dijo que vio el barco anoche en la niebla. | Open Subtitles | سبونير قالت بأنّه رأى سفينة مقص ليلة أمس في الضباب. |
¿Cómo se llamaba ese plato que hiciste anoche en tu fiesta? | Open Subtitles | ما أسم هذا الطبق الذي أعددتيه ليلة أمس في حفلك؟ |
¿Ustedes chicas actuaron anoche en el Gato Danzarin? . | Open Subtitles | أنت بنات أدّينَ ليلة أمس في القطّةِ الراقصةِ |
Cosa estúpida. anoche en casa de Kathy, le tenías en aquellas pantallas. El mismo tipo. | Open Subtitles | كان موجوداً على كافة الشاشات ليلة أمس في منزل كاثي، ذات الرجل |
Ni se ha mencionado lo que pasó anoche en la Plaza Kirby. | Open Subtitles | لا داعي لذكر ما حدث ليلة "أمس في "كيربي بلازا |
-Hubo un incendio aqui anoche, en la parte de abajo. | Open Subtitles | لقد حدث حريق هنا ليلة أمس في المستوي الذي تحت الأرض |
Sí, ella me contó anoche en nuestra cita acerca de la relación notablemente casta que ustedes tienen. | Open Subtitles | نعم، أخبرتْني ليلة أمس في موعدنا حول قصة رائعة و العلاقة العفيفة التي بينكم. |
Bueno, creo que ella bebió demasiado anoche, en verdad. | Open Subtitles | أعتقد أنها أسرفت في الشراب ليلة أمس في الواقع |
Ahora, ahí están las letras que canto anoche en el club. | Open Subtitles | هذه هي كلمات الأغنية التي غناها ليلة أمس في الملهى |
anoche a las 2:30 en punto, adivina quién volvió. | Open Subtitles | ليلة أمس في 2: 30 على النّقطة، تخيل من الذي عاد. |
Enocntré a Jen K ayer en Express Fun. | Open Subtitles | رأيتُ جِين كاي . ليلة أمس في مزرعةِ الإسبريسو. |
Como dije por telefono Los vi salir anoche como a las 08:30. | Open Subtitles | مثل أنا قلت على الهاتف... ... أنارأيتنهايتيترأّسون ليلة أمس في 8: 30. |
Porque los astrónomos estaban hablando de ello ayer por la noche en el bar. | Open Subtitles | بسبب علماء الفلك الذين تحدثنا عليهم ليلة أمس في الحانة |