En sus 20 años juntos Tom y Lynette Scavo habían seguido unas reglas muy sencillas. | Open Subtitles | خلال حياتهم ل 20 عاما توم و لينيت سكافو اتبعوا عدة قواعد بسيطة |
Lynette Jones, abducida a los 13 años... le implantan dispositivos alienígenas de comunicación. | Open Subtitles | لينيت جونس اختطف بعمر 13 سنة الفضائيين يريدون زرع اجهزة اتصال |
La receptora más reciente del Cultural Medallion fue Lynette Seah, Directora adjunta de la Orquesta Sinfónica de Singapur. | UN | وأحدث فائزة بالنوط الثقافي هي السيدة لينيت سيه، الرئيسة المشاركة للفرقة الموسيقية السيمفونية. |
Bueno, Linette tiene buenas intenciones, pero no debe de hablar por mi. | Open Subtitles | لينيت على حق لكن ما كان لها ان تتحدث عني |
Linnet podía hacerse con la pasta al cumplir los veintiuno o al casarse. | Open Subtitles | تتولى لينيت ادارة ميراثها عندما تبلغ سن 21 او عندما تتزوج |
El cuerpo de Lynette Peattie está en camino de regreso a casa en O'Neal, Virginia del Oeste. | Open Subtitles | جسم لينيت بيتي على طريقه في الموطن الأصلي إلى أونيل، غرب فرجينيا. |
Cuando Lynette volvió al trabajo, sabía lo que éste le exigiría. | Open Subtitles | عندما عادت لينيت الى العمل كانت مدركة أن عملها الجديد سيطلب |
Normalmente Lynette habría pasado la noche sin dormir diciéndose que ella no tenía ningún problema con el control. | Open Subtitles | من الطبيعي ، قضت لينيت ليله مؤرقه تخبر نفسها انه ليس عندها قضايا سيطرة |
Lynette había estado peleando por equilibrar su carrera y su familia. | Open Subtitles | لينيت كانت تكافح من أجل موازنة مهنتها وعائلتها |
Y luego Lynette pensó en qué pasaría si el médico le dijera que ese hermoso niño era discapacitado. | Open Subtitles | ثمَّ فكّرت "لينيت" فيما سيحدث لو أن ذلك الطبيب أخبرها أن هذا الطفل الجميل معاق |
Sí, Lynette Scavo había perdido muchas horas de sueño. | Open Subtitles | نعم, لينيت سكافو عانت من الأرق على مدى سنين. |
Lynette, él es Glenn Morris, director de Morris Technologies. | Open Subtitles | لينيت, هذا جلين موريس الرئيس التنفيذي لشركة جلين للتكنولوجيا |
Lynette, ¿sabes cuánto esperé para poder decirte esto? | Open Subtitles | لينيت, هل تعلمين كم انتظرت كي أصبح قادرا على أن أقول هذا لك؟ |
Meg Bulter, Presidente de AMTech. Lynette Scavo. | Open Subtitles | ميغ باتلر, رئيسة آمتيك لينيت سكافو |
Y ahora esta semana contigo... Ha vuelto. Solo espero que Lynette no tenga que venir a casa mañana. | Open Subtitles | والآن في هذا الأسبوع معك لقد عاد أتمنى لو أن لينيت لن تعود غدا |
Sí, Lynette, hiciste un muy buen trabajo ignorando lo que pidió. | Open Subtitles | نعم, لينيت, قمت بعمل رائع بتجاهلك لما طلبه |
Y Lynette, Tom y tú hacen una ensalada excelente y un aúun mejor equipo. | Open Subtitles | و, لينيت, انت و توم تعدان سلطة رائعة وفريقا ممتازا |
Y Lynette descubrió que después de su separación Tom comenzó a salir con alguien. | Open Subtitles | واكتشفت لينيت انه منذ الإنفصال توم بدأ يواعد النساء |
Ya le dije a Linette que se tome todo el tiempo que necesite. | Open Subtitles | انا سبق ان اخبرت "لينيت" ان لها كامل الوقت الذي تحتاجه |
Le dije a Taylor que podría ocuparme de los clientes de Linette mientras ella está en rehabilitación. | Open Subtitles | اخبرت تايلور انني سوف اتولى زبائن لينيت بينما هي في حالة تأهيل |
Se entera de que Linnet Doyle viajaba a Egipto en luna de miel. | Open Subtitles | وقد علمت ان السيدة لينيت ستقضى شهر العسل فى مصر, لذا |
Discurso de la Sra. Linnette Saborío, Vicepresidenta de la República de Costa Rica | UN | خطاب السيدة لينيت سابوريو، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا |
Pero la madre de Linet creyó en Linet y la llevó a inscribirse en mi escuela, y supe que ella estaría bien con nosotros. | TED | لكن والدة لينيت آمنت بها وأحضرتها للتسجيل في المدرسة، وعلمتُ أنها تنتمي إلينا. |
17. Excelentísima Señora Lineth Saborio, Vicepresidenta de la República de Costa Rica | UN | 17 - فخامة السيدة لينيت سابوريو، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا |