¿Puedo entender que la Asamblea General desea dar por concluida la consideración del tema 36 del programa? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٦ من جدول اﻷعمال. |
¿Puedo entender que la Asamblea General desea proceder de igual modo? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Quincuagésimo tercer período de sesiones 28 de octubre de 1998 ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 28 del programa? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٢ من جدول اﻷعمال؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar este proyecto de decisión? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen de estos temas en el presente período de sesiones? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea dar por concluido el examen del subtema c) del tema 52 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 52 من جدول الأعمال؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin proceder a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر بدون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir el examen del tema 20 del programa? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 20 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en árabe): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir el examen del tema 68 del programa? | UN | الرئيس: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 68 من جدول الأعمال؟ |
El proyecto de decisión fue aprobado por la Comisión Política Especial y de Descolonización por unanimidad. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea obrar de igual forma? | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر باﻹجماع. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟ |
Consiguientemente, el Representante Permanente de Cuba solicita que se reanude el examen del tema 140 del programa. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea reanudar su examen del tema 140 del programa? | UN | وبناء عليه، يطلب الممثل الدائم لكوبا إعادة فتح باب النظر في البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال. فهل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال؟ |
El proyecto de resolución titulado “Fortaleci-miento del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente” fue aprobado por la Segunda Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار، المعنون " تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة " ، دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
El proyecto de decisión, titulado “Cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz " , fue aprobado por la Quinta Comisión sin votación. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | ومشروع المقرر، المعنون " حساب الدعم لعمليات حفظ السلم " ، اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir así su examen del tema 35 del programa? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند ٣٥ من جدول اﻷعمال؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 37 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 37 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre estos temas del programa. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir así el examen de los temas 53 y 54 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين 53 و 54 في جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en francés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 107 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 107 من جدول الأعمال؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
El proyecto de resolución, titulado “Desertificación y sequía”, fue aprobado por la Comisión sin votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار، المعنون »التصحر والجفاف«، دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolu-ción J sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار ياء دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea mantener esos temas del programa para su examen durante el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تبقي هذه البنود من جدول اﻷعمال للنظر فيها خلال الدورة الخمسين للجمعية؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea dar por concluido el examen del tema 92 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 92 من جدول الأعمال؟ |