Bueno, si yo no sabía lo que hacía, yo creo que me importaba. | Open Subtitles | حَسناً، إذا أنا لَمْ أَعْرفْ أيّ مراهن، أنا أُفكّرُ بأنّني إهتممتُ. |
Esperé, porque no sabía si la pared sería lo suficientemente grande. | Open Subtitles | صَمدتُ لأنني لَمْ أَعْرفْ إذا كُنْتَ كبير بما فيه الكفاية للتعامل معها. |
- no sabía que Marcato vivió allí. | Open Subtitles | عَرفتُ حول كيث كندي لَمْ أَعْرفْ ان ماركاتو عاشَ هناك |
no sabia que en tu tipo de abogacia sacabas dinero | Open Subtitles | لَمْ أَعْرفْ أن المحامين يجلبون الكثير من المال. |
Lo lamento, no lo sabía. ¿Estarás bien? | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنا لَمْ أَعْرفْ. أنت موافقة؟ |
Honestamente no sabía si debía aceptar o no. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ سواء أَنْ يَقْبلَ أَو لَيسَ. |
no sabía que pudiera hacerlo. | Open Subtitles | دخان مقدّس. أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّها يُمْكِنُ أَنْ تَفعلها. |
no sabía que te gustaba tanto la música, James. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بانك محب للموسيقى، جيمس. |
no sabía que tenía una niña. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّها كَانَ عِنْدَها طفل. |
Venían sobre mí y no sabía qué hacer. | Open Subtitles | هم كَانوا يُهاجمونَني وأنا لَمْ أَعْرفْ ماذا سافعل |
no sabía que la gente tuviera trabajos así. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ الناسَ كَانَ عِنْدَهُمْ الوظائفُ مثل ذلك. |
no sabía que estabas en la ducha. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ في الدُشِ. |
no sabía a quién acudir, pero sabía que podría contar contigo. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ أين أَدُورُ لَكنِّي عَرفتُ بطريقةٍ ما أنت سَتَكُونُ هنا لي. |
no sabía que esto iba a pasar entre Vicky y yo. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ هذا كُنْتُ أَذْهبُ للحَدَث بيني وفيكي. |
no sabía dónde estaba. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ حيث كان ه. أيمي كَانتْ وراء العدّادَ. |
no sabía que ibas a estar aquí. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ سَتصْبَحُ هنا. |
Espero que no le moleste no sabia que usted vivía con Julie. | Open Subtitles | مرحباً،سيدتي. أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ عند جولي |
Él dijo que sólo estaba tratando de asustarlo, pero yo no lo sabía. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ فقط يُحاولُ إخافته، لَكنِّي لَمْ أَعْرفْ. |