ويكيبيديا

    "لَنْ يكون هناك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no habrá
        
    • no habría
        
    • no existiría
        
    Hasta que Herny esté cuerdo, no habrá boda en absoluto. Open Subtitles مالم هنري يعود إلى صوابه، لَنْ يكون هناك زفاف مطلقاً.
    no habrá enredos cuando visiten mi casa. Eso estaría muy bien. Open Subtitles لَنْ يكون هناك فوضى عندما تزورانني في بيتِي
    ¡No habrá encubrimientos! Una ley para todos. Open Subtitles لَنْ يكون هناك تفرقة القانون يطبق على الجميع
    Como mi madre solía decir, no habrá perros en el infierno. Open Subtitles كي أُمّ كَانتْ تَقُولُ، لَنْ يكون هناك كلاب في الجحيم.
    Si el cielo fuera repentinamente a abrirse, no habría leyes. Open Subtitles إذا السماء فتحت فجأة, لَنْ يكون هناك قانون.
    Te aseguro que no habrá deslizamientos aquí. Open Subtitles حَسناً، أَبّ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك، لَنْ يكون هناك إنزِلاق هنا.
    Y lo haré con buena letra, así no habrá quejas. Open Subtitles وأنا سَأكُونُ متأكّدَ لأعْمَلُ هو بعناية لذا لَنْ يكون هناك شكاوى.
    no habrá Televisión, no habrá electrónicos, no habrá distracciones. Open Subtitles لَنْ يكون هناك تلفزيون، لَنْ يكون هناك إلكترونيات، لَنْ يكون هناك حالات صرف إنتباه.
    Bueno, bueno, no habrá más hablar del matrimonio de Bob. Open Subtitles الموافقة، حَسناً، لَنْ يكون هناك أكثر كلام زواجِ مِنْ بوب.
    no habrá rapiña, ni pillaje ni incendios. Open Subtitles لَنْ يكون هناك اغتصاب او ، سلب أَو إحراق.
    Pero no habrá acuerdo, ninguna discusión, y francamente, y no va a haber clemencia cuando salga la sentencia. Open Subtitles أنا حقاً أعْمَلُ، لكن لَنْ يكون هناك إلتماس، لا مُناقشةَ مِنْ واحد، وبصراحة، لا تساهلَ عندما يتعلق الأمر بحكم.
    Tras la noche del 15, la noche de buena fortuna... no habrá vuelta atrás. Open Subtitles بعد الخامس عشرِ للشهرِ لَنْ يكون هناك عودة.
    Le puedo asegurar que no habrá una profanación. Open Subtitles انا يمكننى ان اطمأنك لَنْ يكون هناك اى تدنيس
    Ya no hay más Adolfos. Pronto no habrá más Selinas. Open Subtitles ليس هناك مزيد من ادولف قريباً لَنْ يكون هناك سيلينا أكثر.
    Uno que puedo construir... así que no habrá ningún castigo disciplinario. Open Subtitles وبامكانى ان اكمل على هذا لذا لَنْ يكون هناك إجراء تأديبي للاحداث.
    no habrá cena hasta que acabemos con el trabajo. Open Subtitles لَنْ يكون هناك عشاء حتى ينتهيّ العمل.
    Si es un eunuco como los otros, no habrá peligro en que haga la prueba. Open Subtitles Ooh! إذا هو حقاً a خصيّ مثل الآخرين، لَنْ يكون هناك أذى لأَخْذ الإختبارِ.
    no habrá otro Chatterley. Clifford será el último. Open Subtitles لَنْ يكون هناك "شتارلي" آخر "كلفورد" أصبح ماضي
    Y con estos aspectos sociales cuidados, no habría razón para tener dinero en absoluto. Open Subtitles و بعد إنتهائنا من هذه الجوانب الإجتماعية, لَنْ يكون هناك أي سبب لإمتلاك المالِ على الإطلاق.
    A tu manera no habría habido rendimiento de cuentas. Open Subtitles بطريقِكَ لَنْ يكون هناك المسؤولية.
    Si Dios hubiera seguido su camino no existiría la Navidad. Open Subtitles إذا رَحلَ الله عن طريقكَ، لَنْ يكون هناك كريسماس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد