Si estás buscando a Forman, el todavía no está aquí No quiero verlo. | Open Subtitles | إذا أنت تَبْحثُ عن فورمان، هو ما زالَ لَيسَ هنا. |
no está aquí. No ha venido nadie en semanas. | Open Subtitles | لَيسَ هنا لا أحد منهم كَانَ هنا لأسابيعِ |
Todo lo que sé es que él no está aquí y usted. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ هو لَيسَ هنا وأنت. |
Con todo respeto, capitán, usted tiene autoridad en el departamento, no aquí. | Open Subtitles | بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، القائد، تُسيّرُ الأمورَ في العمل، لَيسَ هنا. |
Bien. Excepto que estamos aquí, no ahí. Y el transmisor está ahí, no aquí. | Open Subtitles | جيد ماعدا بأنّنا هنا، و لَيسَ هناك والمرسل هناك، لَيسَ هنا |
Qué pena que Li Tsun Hsiao no esté. | Open Subtitles | خسارة كبيرة بأن تشان زوا لَيسَ هنا. |
Ni aquí ni en Inglaterra. | Open Subtitles | لَيسَ هنا. لَيسَ في إنجلترا. ليس في أي مكان. |
Dilo como quieras, dilo, guárdatelo, encontrarte a ti misma o lo que sea, pero la única persona que no está aquí por el dinero seguro es la que más lo necesita... | Open Subtitles | - أنا لا أَعْرفُ. الشخص الوحيد لَيسَ هنا للمالِ الواحد الذي يَحتاجُه الأكثر لكن، لا، داني هنا لإتِّخاذ الأصدقاءِ. |
Si no está aquí, mejor así. | Open Subtitles | أَنا مسرورُة لانه لَيسَ هنا. |
Lo siento, "Frasier" no está aquí. | Open Subtitles | آه، لا، أَنا آسفُ، فرايزر لَيسَ هنا. |
- no está aquí. - Ella tiene razón, lo sabes. | Open Subtitles | لَيسَ هنا هي محقةُ، تَعْرفُ ذلك |
Les hablaré de alguien más que no está aquí esta noche y estuvo en la campaña. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُكم عن شخص آخر لَيسَ هنا اللّيلة والذي كان بالحملةِ... |
Pero ahora él no está aquí. | Open Subtitles | لكن... هو لَيسَ هنا الآن. |
No creo que podamos saberlo, no aún, no aquí. | Open Subtitles | ولا أعتقد أننا يُمْكِنُ أَنْ نَعرفَ ليس بعد. لَيسَ هنا |
Entonces sigue bien, pero no aquí. | Open Subtitles | ثمّ يَذْهبُ يَكُونُ غرامةً، فقط لَيسَ هنا. |
no aquí cierto, todo hombre es un príncipe es por eso que nosotros dormimos en la noche | Open Subtitles | لَيسَ هنا الحقّ، كُلّ رجل a أمير الذي كَمْ نَنَامُ في الليل |
No, no, no aquí entre la vajilla. | Open Subtitles | لا، لا، لَيسَ هنا بين لوازم المائدةِ. |
Niles, tal vez no esté. | Open Subtitles | النيل، لَرُبَّمَا هو لَيسَ هنا. |
Ni aquí. | Open Subtitles | لَيسَ هنا. |
Es cierto. Algo no está bien aquí. | Open Subtitles | هو حقيقيُ الشيء فقط لَيسَ هنا |
Sigue Frasier, y aún no ha llegado. | Open Subtitles | فرايزر فوق قادمِ، وهو لَيسَ هنا لحد الآن. |