ويكيبيديا

    "مؤمنين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • creyentes
        
    • fieles
        
    • convencidos
        
    • creemos
        
    • fe
        
    • creyente
        
    • asegurado
        
    • aseguradores
        
    Similares problemas plantea la imposición de una enseñanza religiosa a creyentes de otras confesiones que no puedan acogerse a ninguna dispensa. UN ويثير فرض تعليم ديني على مؤمنين لا يدينون بهذا الدين ولا يمكن لهم الحصول على إعفاء مشكلة أيضا.
    Eran fervientes creyentes, dispuestos a abandonar todo por salvar sus vidas. UN لقد كانوا مؤمنين بقضيتهم ومستعدين للتخلي عن كل شيء مقابل أرواحهم التي أنقذت آنذاك.
    Como firmes creyentes del multilateralismo, acogemos con beneplácito esa evolución. UN ونحن، بصفتنا مؤمنين إيمانا قويا بتعددية الأطراف، نرحب بذلك التطور.
    Sino que volverá a ser el instrumento del pueblo traída por los fieles creyentes cuyo valor para usar la espada, ha hecho que este día no sea sólo posible, sino inevitable. Open Subtitles ستكون مرة أخرى هي أداة الشعب مقدمة من مؤمنين إيماناً حقاً
    Ya sabes, creyentes convencidos. Pero, ¿dónde están ellos ahora? Open Subtitles أعني مؤمنين مهتمّين، لكن حينذاك أين هم ؟
    Y los dos creemos que nuestro amigo, monsieur Pengelley tiene una posible escapatoria. Open Subtitles و نحن مؤمنين بأن السيد "بينغللي" يمكن أن يبرأ يمكن ؟
    Los chiíes se presentan como no creyentes. UN فهم يصوَّرون على أنهم غير مؤمنين.
    Enhorabuena por ser todos tan sabios y creyentes. Open Subtitles أحسنتم جميعا على كونكم مؤمنين صادقين متدينين حقا
    Cualquier persona que rechaza adorarlos muere y no estoy hablando de algunos no creyentes aquí y allí. Open Subtitles كل من يرفض عبادتهم سيموت ولا أتحدث عن بضضعة غير مؤمنين هنا وهناك
    Si sus seguidores tienen fe, entonces deben ser auténticos creyentes Open Subtitles إذا كان أتباعَهم لديهم إيمانُ إذاً هم يَجِبُ أَنْ يكونوا مؤمنين حقاً
    Él hablaba de creyentes que experimentaban la unión con Cristo. Open Subtitles لقد تحدث عن مؤمنين يشعرون بالوحدة مع المسيح
    Este libro me proporcionó su trailer... y estos evangelios los creyentes les creará. Open Subtitles وهؤلاء وأتباع الإنجيل سيجعلهم هذا الكتاب مؤمنين.
    PAUL PROVENZA CINEASTA, COMEDIANTE si tienen miedo, porque aquí estamos para apoyarlos y recibirlos, porque esta es una comunidad maravillosa de personas que no son creyentes. Open Subtitles لأننا هُنا حتي ندعمهم و نحتضنهم لأن هذا مجتمع رائع من ناس غير مؤمنين
    No creyentes, todos vosotros. Nadie me escucha nunca. Open Subtitles غير مؤمنين, جميعكم لا احد يصغي إلي ابداً
    Y no quiero más creyentes parciales. Open Subtitles وأنا لا أريد أيّ مؤمنين جزئيًّا بعد الآن
    ¡Sus fieles dan muerte a los perversos y envían este mundo maldito directamente al infierno! Open Subtitles مؤمنين به ليذبح الاشرار ويرسل الشياطين الي الجحيم
    En el período de transición de la guerra a la paz y a la reconstrucción nacional, nos hemos dedicado a consolidar el proceso de pacificación, convencidos de que es una tarea que debemos compartir, con responsabilidad, todos los salvadoreños. UN وأثناء فترة الانتقال من الحرب إلى السلم والتعمير الوطني نذرنا أنفسنا لتدعيم عملية إعادة استتباب السلم، مؤمنين بأنها مهمة يتعين أن يشارك فيها السكان بأسرهم على نحو مسؤول.
    De hecho, desde ayer creemos que podemos predecirlos. Open Subtitles بالواقع بدءًا من الأمس صرنا مؤمنين بقدرتنا على توقّعهم.
    Aquí sufren aquellos que no pecaron, pero no tuvieron la fe suficiente. Open Subtitles هنا يعذّب الذين لم يفعلوا ذنبا لكنهم لم يكونوا مؤمنين
    Un 12,9% de la población censada se ha declarado no creyente. UN فخلال التعدادات، أعلن ٩,٢١ في المائة من السكان أنهم غير مؤمنين.
    Coasegurador El coasegurador comparte el riesgo asegurado con otro u otros aseguradores suscribiendo una determinada porción del riesgo asegurado. UN يتقاسم المؤمن المشارك الخطر المؤمن عليه مع مؤمن (مؤمنين) عن طريق الاكتتاب في حصة محددة من الخطر المؤمن عليه.
    En la presente serie, algunos reclamantes han presentado reclamaciones en nombre de los aseguradores, incluso organismos oficiales de garantía del crédito a la exportación. UN وقد قدم مطالبون مطالبات باسم مؤمنين ومن هؤلاء المطالبين وكالات ضمانات الائتمان التصديري الحكومية في هذه الدفعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد