Doscientos cuarenta y cuatro de nuestros hombres han muerto. | Open Subtitles | مائتين و أربعة و أربعون من رجالنا المقاتلون قتلوا هذا الصباح |
Doscientos cincuenta mil y el 3% de las propagandas políticas. | Open Subtitles | مائتين وخمسين ألف وثلاثة بالمئة من ثمن الدعاية الإنتنخابية |
No lo sabía, pero lo que sí sé es que Doscientos años de precedentes históricos me dicen que no estamos en posición de intervenir en el sistema judicial militar. | Open Subtitles | لم أكن اعرف لكن ما اعرفه أن فوق مائتين سنة من الرئاسة التاريخية تخبرنا ان ليس هذا مكاننا |
Según información fidedigna, se expulsa a diaria un par de centenares de bosnios y croatas de Banja Luka. | UN | فطبقا لمعلومات موثوق بها، يجري طرد مائتين من البوسنيين والكروات من بانيالوكا يوميا. |
Acabamos de pasar una capa termal, y estoy recogiendo algunas lecturas, un par de cientos de pies al frente. | Open Subtitles | لقد عبرنا للتو طبقة حرارية. احصل على قراءة على بعد مائتين قدم. |
Por ejemplo, en el momento de la visita del Relator Especial a Mongolia en 2009 de la que se habla más adelante, no se registraba en el país la llegada de solicitantes de asilo, a diferencia de lo que había sucedido en 2008, cuando lo hicieron Doscientos. | UN | فمثلاً أثناء زيارة المقرر الخاص إلى منغوليا عام 2009، التي سيأتي وصفها فيما بعد، لم يكن هناك طالبو لجوء يصلون إلى هذا البلد، مقابل نحو مائتين عام 2008. |
Doscientos cuarenta y cuatro combatientes. | Open Subtitles | مائتين و أربعة و أربعون رجل مقاتل |
Doscientos cuarenta y cuatro buenos campesinos... | Open Subtitles | مائتين و أربعة و أربعون مزارع جيد |
Me preguntaba si tendrías unos Doscientos pesos... | Open Subtitles | كنت اتسأل لو لديك مائتين جنيه |
Las cámaras sumergibles cuestan unos Doscientos dólares, pero si usamos las normales, que conseguimos por $19, las colocamos dentro de los tubos de PVC y las tapamos con uniones de plomería. | Open Subtitles | أترى ذلك ، كاميرات الفيديو تحت الماء تٌقدر بحوالى مائتين دولار لكننا أخذنا كاميرات على مستوى مقبول تُقدر قيمتها ب19 دولار وسنضعهم داخل أنابيب بلاستيكية |
A partir de abril de 1993, el Gobierno aplicó restricciones a los 30 conglomerados principales limitando su capacidad de otorgar garantías de las deudas cruzadas a empresas afiliadas hasta un total del Doscientos por ciento (200%) de su propio capital, y reducir las garantías superiores al límite a más tardar el 31 de marzo de 1996. | UN | وقد أصدرت الحكومة اعتبارا من نيسان/أبريل ١٩٩٣ قيودا على التكتلات الكبرى الثلاثين وحدت من قدرتها على تقديم ضمانات ديون متبادلة الى الشركات المنتسبة وجعلتها تقتصر على مبلغ لا يتجاوز مائتين في المائة من رأسمالها الذاتي، وطلبت منها تخفيض الضمانات التي تتجاوز هذا الحد بحلول ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦. |
a) Un mínimo de 51.000 (cincuenta y un mil) y un máximo de 250.000 (Doscientos cincuenta mil) dinares para las faltas. | UN | (ب) لا تقل عن (000 51) واحد وخمسين ألف دينار ولا تزيد على (000 250) مائتين وخمسين ألف دينار في جرائم الجنح. |
d) La puesta en libertad por el Gobierno de Myanmar de Doscientos cuarenta y nueve presos políticos el 6 de julio de 2005, observando al mismo tiempo que siguen encarcelados más de mil cien presos políticos; | UN | (د) قيام حكومة ميانمار بإطلاق سراح مائتين وتسعة وأربعين سجينا سياسيا في 6 تموز/يوليه 2005، وتلاحظ في الوقت نفسه أنه لا يزال هناك أكثر من ألف ومائة سجين سياسي رهن الحبس؛ |
Pon el número de PIN y saca Doscientos. | Open Subtitles | ادخل رقم الـ "ر س" واسحب مائتين |
Ella tiene Doscientos cincuenta libras, hombre. | Open Subtitles | انها مائتين و خمسين يا رجل. |
El pago de la suma de 250 dólares de los Estados Unidos (Doscientos cincuenta dólares de los Estados Unidos) por familia como parte del paquete de suministros para el regreso que ayude a los desplazados internos y los refugiados a satisfacer sus necesidades inmediatas cuando regresen. | UN | ' 7` يتم تخصيص مبلغ 250 (مائتين وخمسين) دولار أمريكي لكل أسرة جزءا من حزمة العودة للمساعدة في تلبية الاحتياجات العاجلة للنازحين واللاجئين لدى عودتهم. |
37. El número de casos de protección de menores que fueron denunciados en el período de cuatro años comprendido entre 2007 y 2010 y que están desglosados por tipo asciende a más de Doscientos (200); de esta cifra, ciento cuarenta y dos (142) casos se referían a niñas. | UN | 37 - وبلغ عدد البلاغات المتعلقة بحماية الأطفال حسب النوع خلال فترة السنوات الأربع 2007-2010، أكثر من مائتين (200)، ومن هذا الرقم كانت مائة وإثنتان وأربعون (142) حالة ضد فتيات. |
- Doscientos. - De acuerdo. | Open Subtitles | مائتين ريال - حسنا - |
Para entonces, la ciudad estaba totalmente " liberada " de " elementos armenios " , salvo un par de centenares de armenios que habían contraído matrimonios mixtos. | UN | وبحلول ذلك الوقت، كانت المدينة قد `حُررت ' تماما من `العناصر الأرمنيــة ' ، عـــدا مائتين أو أكثر قليـلا من الأرمن الموجودين في إطار الزيجات المختلطة. |
Esperaba pedir prestado un par de cientos de dólares para comprar uno nuevo. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن أقترض منك مائتين دولار لأشتري بدلة جديدة |
Debe haberles costado cientos de dólares. | Open Subtitles | اللعنة , لابد ان هذا كلفهم حوالى مائتين دولار |