ويكيبيديا

    "مائدتين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos mesas
        
    • de mesa
        
    La secretaría organizó dos mesas redondas para presentar ejemplos de la utilización de la gestión de la calidad y de la tecnología de la información en los puertos. UN وقد نظمت اﻷمانة مائدتين مستديرتين لعرض أمثلة على استخدام الادارة الجيدة وتكنولوجيا اﻹعلام في الموانئ.
    A ese respecto, ha dado acogida a dos mesas redondas. UN وقد استضافت كندا مائدتين مستديرتين بشأن ذلك الموضوع.
    Para favorecer el debate interactivo, los participantes se distribuyeron en dos mesas redondas celebradas simultáneamente durante parte de la reunión y presididas por los Sres. UN ولتسهيل إجراء مناقشة تفاعلية، انقسم الاجتماع إلى مائدتين مستديرتين انعقدتا في وقت واحد خلال فترة من الحدث.
    En 2003, la Cámara de Representantes celebró dos mesas redondas para examinar la posibilidad de promulgar una ley sobre la igualdad de género. UN وفي عام 2003، عقد مجلس النواب مائدتين مستديرتين للنظر في تنفيذ القانون المعني بالمساواة بين الجنسين.
    dos mesas redondas de mujeres inmigrantes se reunieron para examinar cuestiones relacionadas con la inmigración UN عقد مائدتين مستديرتين للمهاجرات جمعتا نساء لمناقشة القضايا المتعلقة بالمهاجرين.
    El programa se inició oficialmente en dos mesas redondas organizadas conjuntamente por el MM y la secretaría. UN وقد استُهل هذا البرنامج رسمياً عن طريق مائدتين مستديرتين للنقاش اشتركت في تنظيمهما الآلية العالمية والأمانة.
    La reunión se compuso de dos mesas redondas que se celebraron a lo largo de una tarde. UN وتوزع الاجتماع على حلقتي نقاش على شكل مائدتين مستديرتين على مدى نصف يوم في فترة ما بعد الظهر.
    Estos informes se utilizaron como base para los debates llevados a cabo en dos mesas redondas sobre políticas que se resumen brevemente a continuación. UN وقد استُخدم هذان التقريران كأساس لمناقشات دارت في إطار مائدتين مستديرتين عن السياسات، ويرد تلخيصاً عنها أدناه.
    Presuntamente también lo desnudaron y le ataron las manos a los grilletes que le pusieron en las piernas, suspendieron un palo de madera entre dos mesas y lo colgaron con las rodillas pasadas por encima del palo. UN وأدُعي كذلك أنه جُرد تماماً من الثياب بينما كانت يداه مقيدتين الى سلاسل في رجليه، وأن وتداً خشبياً عُلق بين مائدتين وأنه عُلق بباطن ركبتيه فوق الوتد.
    Posteriormente, en dos mesas redondas ministeriales se examinaron más a fondo las dificultades y los riesgos que entrañan la mundialización y la liberalización de los mercados. UN وفي وقت لاحق، تمت دراسة أكثر تعمقا للصعوبات والمخاطر المترتبة على العولمة وتحرير اﻷسواق خلال مائدتين مستديرتين وزاريتين.
    El Presidente recuerda que, en conjunción con la sesión plenaria del diálogo de alto nivel, se celebrarán dos mesas redondas ministeriales y dos reuniones de grupos oficiosos. UN أشار الرئيس إلى أنه سيتم عقد مائدتين مستديرتين وزاريتين واجتماعات لفريقي خبراء غير رسميين بالاقتران بالجلسات العامة للحوار الرفيع المستوى.
    Tras las declaraciones introductorias, se organizaron dos mesas redondas que facilitaron el diálogo interactivo entre los participantes. UN 39 - عقب البيانات الاستهلالية، عاد الاجتماع إلي الانعقاد في مائدتين مستديرتين لإجراء حوار تفاعلي بين المشاركين.
    · Se organizaron dos mesas redondas sobre cuestiones relativas a la discapacidad para ofrecer a las personas con discapacidad una oportunidad de expresar sus opiniones y formular sugerencias sobre la política y los programas gubernamentales. UN :: واستُضيف اجتماعا مائدتين مستديرتين عن قضايا الإعاقة بهدف إتاحة الفرصة أمام المعوقين لتقديم آراء واقتراحات بشأن سياسات الحكومة وبرامجها.
    A continuación, se levantó la sesión plenaria del Consejo y se celebraron dos mesas redondas simultáneas. UN 14 - ورفع المجلس بعدئذ جلسته العامة وانتقل إلى عقد مائدتين مستديرتين موازيتين.
    Durante la 18ª sesión, el Consejo también celebró dos mesas redondas. UN 50 - وعقد المجلس أيضا، بموازاة الجلسة 18، مناقشات في مائدتين مستديرتين.
    Seguidamente, se levantó la sesión plenaria del Consejo para dar paso a la celebración de dos mesas redondas paralelas. UN 68 - ورفع المجلس بعدئذ جلسته العامة وانتقل إلى عقد مائدتين مستديرتين موازيتين.
    A continuación, se levantó la sesión plenaria del Consejo y se celebraron dos mesas redondas simultáneas. UN 14 - ورفع المجلس بعدئذ جلسته العامة وانتقل إلى عقد مائدتين مستديرتين موازيتين.
    Durante la 18ª sesión, el Consejo también celebró dos mesas redondas. UN 50 - وعقد المجلس أيضا، بموازاة الجلسة 18، مناقشات في مائدتين مستديرتين.
    Seguidamente, se levantó la sesión plenaria del Consejo para dar paso a la celebración de dos mesas redondas paralelas. UN 68 - ورفع المجلس بعدئذ جلسته العامة وانتقل إلى عقد مائدتين مستديرتين موازيتين.
    El 12 de mayo, en su séptima sesión, la Comisión celebró otras dos mesas redondas interactivas paralelas. UN 26 - وفي جلستها المعقودة في 12 أيار/مايو، عقدت اللجنة مائدتين مستديرتين تفاعليتين موازيتين.
    3. Arreglos para los debates de mesa redonda UN 3- ترتيبات إجراء مناقشات مائدتين مستديرتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد