ويكيبيديا

    "مات أبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mi padre murió
        
    • papá murió
        
    • Mi padre está muerto
        
    • murió papá
        
    • murió mi padre
        
    • papa murio
        
    • murió mi papá
        
    • Mi padre falleció
        
    • Mi papá está muerto
        
    • que papá muriera
        
    mi padre murió por una pelota a poca altura directa a la medula oblonga. Open Subtitles فقد مات أبي من كرة مركولة من خط اللعب إلى النخاع المستطيل
    mi padre murió. Mi familia no podía costeármela. Open Subtitles مات أبي فلم تستطيع العائلة تحمل المصاريف
    Mi madre se volvió a casar después de que mi padre murió, y tomé el nombre de mi padrastro. Open Subtitles أمي قد تزوجت ثانية بعد أن مات أبي و أنا قد أخذت إسم زوج أمي
    No, señor. papá murió cuando yo tenía 10 años, y mamá viaja mucho. Open Subtitles كلا سيدي، مات أبي وأنا في العاشرة، وأمي كثيرة الترحال
    Había olvidado lo difícil que fue después de que mi papá murió. Open Subtitles كنت أكاد أنسى كم كان الأمر صعباً بالنسبة لنا بعد أن مات أبي
    Mi padre está muerto, gracias a estos asesinos. Open Subtitles مات أبي والفضل لهؤلاء المجرمين
    Cuando murió papá... - ...dijiste que harías muchas cosas. Open Subtitles عندما مات أبي كنتِ تقومين بكل شيء - لقد كان قديساً -
    Cuando murió mi padre, me hice vendedor de arena, como él. Open Subtitles بعد أن مات أبي, أصبحت حاملاً للرمال كما كان هو
    mi padre murió porque conservó la tregua con su mundo. Open Subtitles لقد مات أبي لكي يحافظ على الهدنة مع عالمكم
    mi padre murió sin saber si algún día yo llegaría a creer en su inocencia. Open Subtitles مات أبي دون معرفة ما إذا كنت سأؤمن يوماً ببراءته.
    Cuando mi padre murió yo tenía más de 40 años. TED كنت قد تجاوزت الأربعين عندما مات أبي.
    Cuando mi padre murió... Open Subtitles انتظر انتظر انتظر، وعندما مات أبي
    Cuando mi padre murió, pensaba sólo en que él nunca me apoyó, pero tú tú tienes suerte. Open Subtitles عندما مات أبي, كل ما كنت أركز عليه هو كم من القدر لم يتواجد معي, لكن أنت... أنت محظوظ, لديك بعض
    mi padre murió cuando era un bebé. Open Subtitles لقد مات أبي حين كنت صغيرا
    No he sido Junior desde que mi papá murió cuando tenía siete años. Open Subtitles لم أعد صغيراً منذ أن مات أبي وأنا في السابعة
    Mi papá murió hace años y no necesito otro. Open Subtitles ‫مات أبي حين كنت صغيرا، ولست بحاجة إلى أب
    Bueno, papá murió y mamá empezó a empeorar rápidamente después de eso. Open Subtitles مات أبي على أي حال وبدأت حالة أمي تتدهور بسرعة بعد ذلك
    Cuando papá murió, acabo siendo peor. Open Subtitles عندما مات أبي ازداد الأمر سوءً
    - de que estés a salvo. - Mi padre está muerto. Open Subtitles لعلمه بأنك آمنة - قد مات أبي -
    ¿Por eso murió papá? Open Subtitles لذلك مات أبي ؟
    Yo tenía 43 años cuando murió mi padre. Nunca me vio fumar. Open Subtitles كنت بعمر الـ43 عندما مات أبي ولم يرني أدخن أبدا!
    papa murio el año pasado lo siento, Akshay. Open Subtitles مات أبي في العام السابق أنا آسفة يا أكشي
    Hoy murió mi papá. Open Subtitles ولقد مات أبي اليوم
    Yo tenía que venir de todos modos. Mi padre falleció. Open Subtitles لقد كنتُ آتيا على أي حال فقد مات أبي.
    Mi papá está muerto, maldito. Open Subtitles مات أبي أيها البائس
    Hmm, ¿Recuerdas aquella vez limpiando el ático... después de que papá muriera, y no podías encontrar tu figura de "Star Wars" de la Princesa Leia? Open Subtitles أتتذكر عندما كنا ننظف العلوية بعد ان مات أبي و لم تستطع ان تجد رمز الاميرة (ليلا) من "حرب الكواكب"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد