ويكيبيديا

    "مادنز" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • MADDENS
        
    En su sexagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos del Sr. Kumar, el Sr. MADDENS, el Sr. Massieu, el Sr. Moon, el Sr. Sugiyama y el Sr. Zhang. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد جانغ والسيد سوجياما والسيد كومار والسيد مادنز والسيد ماسيو والسيد مون.
    El Sr. MADDENS (Bélgica) presenta, en nombre del Presidente, el proyecto de resolución A/C.5/51/L.34, acordado en consultas oficiosas. UN ١ - السيد مادنز )بلجيكا(: قدم، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/51/L.34، الذي اتفق عليه في مشاورات غير رسمية.
    8. La Sra. EMERSON (Portugal), con el apoyo del Sr. MADDENS (Bélgica), dice que el Gobierno de Portugal presta apoyo a la representación del personal y le causa particular agrado tomar nota de que las relaciones entre el personal y la administración se están volviendo más transparentes. UN ٨ - السيد ايمرسون )البرتغال( وأيدها السيد مادنز )بلجيكا(: أعربت عن تأييد حكومتها لتمثيل الموظفين، وعن ارتياحها بصورة خاصة لملاحظة أن العلاقات بين الموظفين واﻹدارة تزداد شفافية.
    El Sr. MADDENS (Bélgica) expresa su satisfacción por la aprobación del proyecto de resolución, habida cuenta de que los acuerdos sólidos y estables para la financiación del Tribunal son prioritarios para su delegación. UN ٢٨ - السيد مادنز )بلجيكا(: أعرب عن ارتياحه لاعتماد مشروع القرار، وعن اهتمام بعثته بايجاد ترتيبات راسخة ومستقرة لتمويل المحكمة.
    53. El Sr. MADDENS (Bélgica), presentando el proyecto de resolución A/C.5/49/L.68, dice que el objetivo es establecer un sistema definitivo para la administración de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, con garantías para la Asamblea General y la Secretaría. UN ٥٣ - السيد مادنز )بلجيكا(: عرض مشروع القرار A/C.5/49/L.68 فقال، إن الهـدف هـو وضـع نظام محـدد ﻹدارة حساب الدعم المتعلق بعمليات حفظ السلم، يتضمن ضمانات لكل من الجمعيـة العامة واﻷمانة العامة.
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    Relator: Sr. Peter MADDENS (Bélgica) UN المقرر: السيد بيتر مادنز )بلجيكا(
    32. El Sr. MADDENS (Bélgica), hablando en nombre de la Unión Europea, dice que la Unión Europea apoya las propuestas de reforma del Secretario General que figuran en el documento A/51/950. UN ٣٢ - السيد مادنز )بلجيكا(: تحدث بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي فقال إن الاتحاد اﻷوروبي قد أيد مقترحات اﻹصلاح المقدمة من اﻷمين العام كما وردت في الوثيقة A/51/950.
    38. El Sr. MADDENS (Bélgica), hablando en nombre de la Unión Europea, dice que la Unión habrá de explicar su posición acerca del proyecto de resolución que acaba de aprobarse en la próxima sesión plenaria de la Asamblea General. UN ٣٨ - السيد مادنز )بلجيكا(: تحدث بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي فقال إن الاتحاد سيوضح موقفه بشأن مشروع القرار الذي اعتمد توا، في الجلسة العامة التالية للجمعية العامة.
    Dado que los mandatos del Sr. Kumar, el Sr. MADDENS, el Sr. Massieu, el Sr. Moon, el Sr. Sugiyama y el Sr. Zhang expiran el 31 de diciembre de 2013, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo octavo período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كومار والسيد مادنز والسيد ماسيو والسيد مون والسيد سوجياما والسيد جانغ تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Aiki, el Sr. Kumar, el Sr. MADDENS, el Sr. Massieu, el Sr. Moon y el Sr. Zhang expiran el 31 de diciembre de 2013, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo octavo período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد آيكي والسيد كومار والسيد مادنز والسيد ماسيو والسيد مون والسيد جانغ تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    11. El Sr. MADDENS (Bélgica) presenta el proyecto de resolución A/C.5/48/L.87, relativo al tema 121 del programa titulado " Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas " . UN ١١ - السيد مادنز )بلجيكا(: عرض مشروع القرار A/C.5/58/L.87 المتعلق بالبند ١٢١ من جدول اﻷعمال والمعنون " استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة " .
    El Sr. OBLIN (Francia), el Sr. SRÁMEK (República Checa), la Sra. RODSMOEN (Noruega), el Sr. HO Tong Yen (Singapur), el Sr. GOKHALE (India) y el Sr. ZULKIFLI (Malasia) se unen al Sr. MADDENS (Bélgica) para apoyar la propuesta del Reino Unido. UN ٢٨ - السيد مادنز )بلجيكا(: أيد اقتراح المملكة المتحدة وشاركه في ذلك السيد أوبلين )فرنسا( والسيد سراميك )الجمهوريـة التشيكيـة( والسيدة رودسمويـن )النرويـج( والسيد هـو تونـغ يــن )سنغافورة( والسيد جوخالي )الهند( والسيد ذوالكفل )ماليزيا(.
    57. El Sr. MADDENS (Bélgica), al presentar el proyecto de resolución A/C.5/51/L.77 sobre la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre, señala que ciertos Gobiernos han efectuado contribuciones voluntarias a la Fuerza, entre ellos los Gobiernos de Grecia y Chipre. UN ٧٥ - السيد مادنز )بلجيكا(: أشار، في معرض عرضه لمشروع القرار A/C.5/51/L.77 المتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، إلى أن هناك تبرعات قدمتها بعض الحكومات إلى القوة منها حكومتا اليونان وقبرص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد