Te di... te di los Puentes de Madison idiota desagradecido. | Open Subtitles | اعطيتك كتاب كبارى بمدينه ماديسن يا ناكر الجميل |
Me lamento porque en tu traje y tu corbata la avenida Madison te enterrará vivo. | Open Subtitles | أَنْدبُ لأنك مغطّى بالبدلةِ والربطةِ ماديسن أفينو سَيَدْفنُك حياً |
Es la clave a nuestro nuevo apartamento en Madison. | Open Subtitles | هو المفتاحُ إلى شُقَّتِنا الجديدةِ في ماديسن. |
Estamos sólo va a conseguir nuestro propio lugar en el Madison. | Open Subtitles | نحن فقط سَنُصبحُ مكاننا الخاص في ماديسن. |
Sí, buena suerte tratando de controlar nosotros en Madison. | Open Subtitles | نعم، حظّ سعيد يُحاولُ إلى سيطرْ علينا في ماديسن. |
Tiene un montón de cosas algunos grupos de Madison que no conoces y la primera canción que bailamos y una en la que toco la flauta... que te parecerá... ¡horrible! | Open Subtitles | مثل فرقة ماديسن الرائعة وأنا متأكده إنك لم تسمع مثلها من قبل وعليها الأغنية التى رقصنا عليها |
Estoy en la 73 y Madison, me dirijo a Via Quadronno para comprar pastelitos para nuestro nuevo desayuno familiar. | Open Subtitles | أنا في الطريق 73 في ماديسن, متجه الى فدرونوا لجلب بعض المعجنات لفطور عائلتنا الجديدة |
Íbamos a llamar Madison a nuestro bebé. | Open Subtitles | نحن كُنّا سنَسمّي طفلنا الرضيع ماديسن. |
Ahí hay un chip, uno convencional. Luego hay uno hecho por una fotolitografía por una compañía en Madison llamada NimbleGen, que está más avanzada que Affymetrix. | TED | توجد شريحة هناك، شريحة تقليدية. ثم توجد واحدة تصنع بواسطة الليثوغرافيا الضوئية من قبل شركة في ماديسن تدعى نمبلجين، والتي تسبق أفيمتركس بكثير. |
¿te importaría si llevara a Madison a este evento en vez de ir contigo? | Open Subtitles | تَتدبّرُ لو أَخذتُ ماديسن... بدلاً مِنْ أنْاذْهبَ مَعك؟ |
Esa es la mujer de Fred Madison con Dick Laurent. | Open Subtitles | تلك زوجة فريد ماديسن مع دكّ لورنت. |
Quería hablar con Ud. sobre Madison. | Open Subtitles | أردت الكلام معك حول ماديسن |
Le incluiré Los puentes de Madison County. | Open Subtitles | - سأرمي النصّ السينمائي إلى جسور مقاطعة ماديسن. |
Ella se deprimió real, cuando se enteró de chicos se movían a Madison, ¿eh? | Open Subtitles | أصبحتْ مُكْتَئبةَ حقيقيةَ عندما سَمعتْ أنت رجال كَانوا يَنتقلونَ إلى ماديسن , huh؟ |
Yo soy Marian Berg, la madre... y le dije a Madison... que cuando cumplí 16, mis padres me dijeron... | Open Subtitles | Berg. أَنا أمُّها، ميريام Berg. وأنا كُنْتُ فقط أُخبرُ ماديسن |
Bueno, ¿la chica desaparecida de Madison? | Open Subtitles | حسناً , إذاً الفتاة المفقودة من ماديسن |
Sé que ahora todo esto parece "Los Puentes de Madison", pero en realidad es más un rito de iniciación para ti. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو مثل "جسور ماديسن" لكنّها مجرّد نزوة عابرة لك |
Venga, ¿de verdad que ya no vais a usar "Madison"? | Open Subtitles | تعال، أنت بجدية لَنْ يَستعملَ "ماديسن" الآن؟ |
"Madison la buenorra, la co-inquilina vagamente asiática". | Open Subtitles | "ماديسن مثير، شريك غرفة آسيوي بشكل مبهم "أمّا. |
Bien. A la una en Longchamps, entre Madison y la calle 59. | Open Subtitles | حسنا، الساعة الواحدة (لونجتشامبس)، شارعي (ماديسن) والـ59 |
Hay un "Medicine Hat" en... | Open Subtitles | هناك ، ماديسن هانت ، أو سويسرا أو أي مكان |